Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het sturen van troepen naar congo » (Néerlandais → Français) :

Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de eerste minister over «het standpunt van de Belgische regering betreffende het sturen van troepen naar Congo» (nr. 4-503)

Question orale de M. François Roelants du Vivier au premier ministre sur «la position du gouvernement belge sur l'envoi de troupes au Congo» (nº 4-503)


het standpunt van de Belgische regering betreffende het sturen van troepen naar Congo

la position du gouvernement belge sur l'envoi de troupes au Congo


Elk jaar keuren wij de omzendbrief over de begroting goed en sturen wij die naar de gemeenten.

La circulaire budgétaire, chaque année, nous la votons, nous l'envoyons aux communes.


Tijdens de voorbereiding van een eventuele zending naar Kosovo, zijn de lidstaten van de WEU met de neus op de feiten gedrukt : als zij troepen naar Kosovo sturen voor een opdracht van het Petersbergtype en de WEU-troepen worden aangevallen door de troepen van een van de betrokken partijen, dan is artikel 5 van toepassing.

En préparant une éventuelle mission au Kosovo, les pays membres de l'UEO se sont rendus compte, d'une manière physique, que s'ils envoient des troupes pour une mission du type Petersberg au Kosovo et que les troupes d'une des parties concernées sur le terrain agressent les troupes de l'UEO, l'article 5 sera d'application.


Tijdens de voorbereiding van een eventuele zending naar Kosovo, zijn de lidstaten van de WEU met de neus op de feiten gedrukt : als zij troepen naar Kosovo sturen voor een opdracht van het Petersbergtype en de WEU-troepen worden aangevallen door de troepen van een van de betrokken partijen, dan is artikel 5 van toepassing.

En préparant une éventuelle mission au Kosovo, les pays membres de l'UEO se sont rendus compte, d'une manière physique, que s'ils envoient des troupes pour une mission du type Petersberg au Kosovo et que les troupes d'une des parties concernées sur le terrain agressent les troupes de l'UEO, l'article 5 sera d'application.


gezien de verklaringen van de EU-delegatie naar de Democratische Republiek Congo over de mensenrechtensituatie in het land,

vu les communiqués de la délégation de l'Union européenne en République démocratique du Congo sur la situation des droits de l'homme dans le pays,


Een van de beproefde methoden is het sturen van individuele brieven naar EU-burgers die geen onderdaan zijn om hen te informeren over de regeling betreffende het uitoefenen van hun kiesrechten.

Parmi les meilleures pratiques, on relève les lettres envoyées directement aux citoyens de l'Union pour les informer sur les modalités d’exercice de leurs droits électoraux.


b)om informatie over het vervoer door te sturen van het schip naar de bevoegde instantie, van de bevoegde instantie naar het schip en van bevoegde instantie naar bevoegde instantie moet gebruik worden gemaakt van gestandaardiseerde berichten, die compatibel moeten zijn met de berichten die in de zeevaart worden gebruikt.

b)utilisation d'un message normalisé de notification de transport pour la communication navire-autorité, autorité-navire et autorité-autorité afin d'assurer la compatibilité avec la navigation maritime.


om informatie over het vervoer door te sturen van het schip naar de bevoegde instantie, van de bevoegde instantie naar het schip en van bevoegde instantie naar bevoegde instantie moet gebruik worden gemaakt van gestandaardiseerde berichten, die compatibel moeten zijn met de berichten die in de zeevaart worden gebruikt.

utilisation d'un message normalisé de notification de transport pour la communication navire-autorité, autorité-navire et autorité-autorité afin d'assurer la compatibilité avec la navigation maritime.


Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de eerste minister over «het standpunt van de Belgische regering betreffende het sturen van troepen naar Congo» (nr. 4-503)

Question orale de M. François Roelants du Vivier au premier ministre sur «la position du gouvernement belge sur l'envoi de troupes au Congo» (nº 4-503)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het sturen van troepen naar congo' ->

Date index: 2021-07-19
w