Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het steeds gewelddadiger optreden » (Néerlandais → Français) :

10. laakt het buitensporige en onevenredige geweld van de politie tegen de betogers; vreest dat de pogingen om het protest op Euromaidan met geweld ongedaan te maken, de politieke crisis alleen maar hebben doen escaleren; is tevens bezorgd over het steeds gewelddadiger optreden van de zogenaamde Titushki, groepen van wie de identiteit niet gekend is en die de conflictsituatie tussen de partijen nog verergeren; is evenzeer bezorgd over de gewelddadige confrontaties en provocaties van rechts-extremistische betogers;

10. dénonce l'usage excessif et disproportionné de la violence par la police à l'encontre des manifestants; est préoccupé de voir que les tentatives visant à disperser par la force les rassemblements "Euromaïdan" n'ont fait qu'intensifier la crise politique; est également préoccupé par les actions de plus en plus violentes des "Titushki", des groupes anonymes qui contribuent à l'aggravation du conflit entre les parties; est tout aussi inquiet devant les confrontations violentes et les provocations déclenchées par des manifestants d'extrême-droite;


E. overwegende dat de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten in een communiqué van 9 juni 2015 zijn ontsteltenis heeft uitgesproken over het steeds gewelddadiger en agressiever optreden van de regeringsgezinde milities, en de autoriteiten met klem heeft verzocht onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om hen in bedwang te houden;

E. considérant que, dans un communiqué publié le 9 juin 2015, le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme s'est alarmé des agissements de plus en plus violents et menaçants des milices pro-gouvernementales et a exhorté les autorités à prendre des mesures immédiates et concrètes pour les maîtriser;


De diensten van de Commissie en de EEAS zullen ervoor zorgen dat de richtsnoeren bepaald in deze mededeling steeds sterker tot uiting komen in de rest van de programmeringscyclus en in toekomstige programmeringsdocumenten, maar ook in de voorstellen over de structuur, wetgeving en programmering van toekomstige financiële instrumenten voor extern optreden.

Les services de la Commission et le SEAE veilleront à ce que les principes directeurs exposés dans la présente communication soient progressivement pris en compte dans le reste du cycle de programmation en cours et dans de futurs documents de programmation, ainsi que dans les propositions relatives à l'architecture, à la législation et à la programmation des futurs instruments financiers pour l'action extérieure.


In dit voorstel van resolutie wordt aan de regering gevraagd om in de scherpste bewoordingen het gewelddadige optreden van de veiligheidstroepen en de politie tegen vreedzame demonstranten te veroordelen, en zijn grote bezorgdheid te uiten over de situatie in Syrië en over het feit dat steeds meer mensen worden gedood.

Il est demandé, dans la présente proposition de résolution, que le gouvernement condamne le plus fermement que soit l'intervention violente des troupes de sécurité et des forces de police à l'encontre de manifestants pacifiques, et qu'il exprime sa profonde préoccupation à propos de la situation en Syrie et de l'augmentation du nombre de personnes tuées.


Een tweede vaststelling is dat de gewelddadige activiteiten van de boeven gepaard gaan met een steeds driester optreden wat de gebruikte middelen betreft.

La deuxième considération est le fait que les activités violentes des truands démontrent une véritable escalade dans les moyens utilisés.


Voorstel van resolutie over het wereldwijd waarborgen van de rechten van de vrouw, naar aanleiding van het gewelddadig optreden in Turkije tegen vrouwen die manifesteerden voor meer rechten en tegen onderdrukking, seksuele uitbuiting en geweld

Proposition de résolution relative à la garantie universelle des droits de la femme à la suite des actes de violence commis en Turquie à l'égard des femmes qui manifestaient pour l'obtention de droits et contre l'oppression, l'exploitation et la violence sexuelles


1. veroordeelt in scherpe bewoordingen het gewelddadige optreden van de veiligheidstroepen en de politie tegen vreedzame demonstranten, en uit zijn grote bezorgdheid over de situatie in Syrië en over het feit dat steeds meer mensen worden gedood;

1. condamne fermement la répression violente par les forces de sécurité et la police de manifestations pacifiques et exprime sa profonde inquiétude devant la situation en Syrie et l'augmentation du nombre des victimes;


C. overwegende dat bij de massabetogingen die in Egypte op 25 januari zijn ontvlamd honderden doden en een groot aantal gewonden zijn gevallen als gevolg van het onevenredig gewelddadige optreden van de regeringstroepen; overwegende dat honderden burgers, waaronder mensenrechtenactivisten en journalisten, zijn gearresteerd; overwegende dat in de voornaamste Egyptische steden nog steeds grote protestacties plaatsvinden; overwegende dat de demonstraties nog aan kracht winnen,

C. considérant que les démonstrations massives observées en Égypte à partir du 25 janvier ont fait des centaines de victimes et un grand nombre de blessés à cause d'un recours disproportionné à la force de la part des forces de sécurité gouvernementales; que des centaines de personnes, parmi lesquelles des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes, ont été arrêtées; que d'importantes manifestations se poursuivent dans les principales villes d'Égypte et que la dynamique des manifestations grandit,


Met de voortschrijdende globalisering van de georganiseerde criminaliteit, wordt het steeds belangrijker dat de rechtshandhavingsinstanties over de grenzen en rechtsgebieden heen kunnen optreden.

Tandis que la criminalité organisée continue de se mondialiser, il est de plus en plus important que les forces de l'ordre puissent travailler avec efficacité par-delà les frontières et les ressorts judiciaires.


D. overwegende dat de internationale media en mensenrechtenorganisaties nog steeds met berichten komen over gewelddadig optreden tegen het Hmong-volk in Laos;

D. considérant que les médias et les organisations de droits de l'homme internationaux continuent de faire état de violentes exactions contre le peuple Lao-Hmong,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het steeds gewelddadiger optreden' ->

Date index: 2023-09-20
w