Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een kantoor beschikken waar » (Néerlandais → Français) :

De ontheffing van de verplichting tot uitreiking van het kasticket beoogt onder meer : - de begrafenisondernemers die over een eigen verbruiksruimte beschikken waar maaltijden worden voorzien en die hiervoor een beroep doen op een onderaannemer van wie zij met betrekking tot deze handelingen kastickets ontvangen; - de parochiale vzw's die maaltijden organiseren en daarbij een beroep doen op een onderaannemer van wie zij met betrekking tot deze handelingen kastickets ontvangen; - de voetbalcl ...[+++]

Sont notamment visés par cette dispense de l'obligation de délivrer le ticket de caisse : - les entrepreneurs de pompes funèbres qui disposent de leur propre espace de consommation où des repas sont prévus, pour lesquels il est fait appel à un sous-traitant de qui ils reçoivent des tickets de caisse concernant ces opérations; - les ASBL paroissiales qui organisent des repas pour lesquels il est fait appel à un sous-traitant de qui ils reçoivent des tickets de caisse concernant ces opérations; - les clubs de football qui organisent leurs repas dans le restaurant VIP sur base d'une sous-traitance et qui reçoivent des tickets de caisse co ...[+++]


Elke burger heeft het recht om over een breedbandverbinding van goede kwaliteit te beschikken, waar in Europa ze zich ook bevinden.

Chaque citoyen a le droit de disposer d'une connexion large bande de bonne qualité, où qu'ils soient en Europe.


Art. 10. Behoudens de door de administratie toegestane afwijking, moet elke douanevertegenwoordiger op Belgisch grondgebied over een exploitatiezetel beschikken, waar de geschriften worden bewaard.

Art. 10. Sauf dérogation autorisée par l'administration, tout représentant en douane doit disposer sur le territoire belge d'un siège d'exploitation où il conserve les documents.


Er zijn arrondissementen waar de kamer van notarissen rechtstreeks eigenaar is van de gebouwen die zij gebruikt voor haar activiteiten en voor de diensten die ze aan de notarissen verstrekt; er zijn andere arrondissementen waar de notarissen over geen enkel vermogen beschikken, waar het vermogen in handen is van een VZW, een coöperatieve vennootschap of een andere vennootschap waarvan de betrokken notarissen lid zijn.

Il y a des arrondissements où les chambres de notaires sont directement propriétaires des bâtiments qu'elles utilisent pour leurs activités et les services qu'elles rendent aux notaires; il y a d'autres arrondissements où les chambres ne disposent d'aucun patrimoine, celui-ci étant détenu par soit des ASBL, soit des sociétés coopératives ou autres dont les membres sont les notaires des arrondissements concernés.


De patiënt heeft het recht over alle behandelingen te beschikken waar hij baat bij kan hebben.

Le patient a le droit de bénéficier de tous les traitements susceptibles d'améliorer sa santé.


Die doorverwijsfunctie is des te belangrijker in het licht van het groeiend aantal overheidsdiensten en gespecialiseerde diensten die over een ombuds- of klachtendienst beschikken waar burgers met hun problemen terechtkunnen.

Ce rôle est précieux vu le nombre croissant des services publics et des services spécialisés ayant instauré un service de médiation ou un service de réclamation en vue de résoudre les problèmes des citoyens.


Het kan toch nuttig zijn om over een psychiatrisch departement te beschikken waar personen in loco kunnen worden behandeld voor tijdelijke of chronische pathologieën, maar voor wie internering in ieder geval niet gerechtvaardigd is.

Il peut quand même s'avérer utile de disposer d'un département psychatrique permettant de traiter in loco les personnes pour des pathologies, qu'elles soient temporaires ou chroniques, mais qui n'ont en tout cas pas justifié un internement.


Het certificaat van bekwaamheid voor klimaatregelingsapparatuur in bepaalde motorvoertuigen werd behaald in een ander opleidingscentrum dan waar het personeelslid onderricht geeft; 3° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) er is altijd minstens één jurylid aanwezig per vier cursisten die het praktisch onderdeel van het examen gelijktijdig afleggen; b) er wordt altijd een jurylid aangewezen als voorzitter; c) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het ...[+++]

Le certificat d'aptitude en matière de systèmes de climatisation dans certains véhicules à moteur a été obtenu dans un autre centre de formation que celui où le membre du personnel enseigne ; 3° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) au moins un membre du jury est toujours présent par quatre cursistes présentant la partie pratique de l'examen en même temps ; b) un membre du jury est toujours désigné comme président ; c) les membres du jury répondent au minimum à une des conditions suivantes : 1) être bach ...[+++]


1. In 2014 werden, in het kader van het uitgaansleven, de volgende inbreuken vastgesteld op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid: i) Op niveau van de bewakingsagent: - geen houder zijn van een identificatiekaart; - de vereiste opleidingen niet gevolgd hebben; - het niet respecteren van de wettelijke voorwaarden bij het verrichten van toegangscontroles (fouilles); - beschikken over wapens bij de activiteite ...[+++]

1. En 2014, les infractions suivantes ont été constatées à la loi réglementant la sécurité privée et particulière, dans le cadre des milieux de sorties: i) Au niveau de l'agent de gardiennage: - ne pas être détenteur d'une carte d'identification; - ne pas avoir suivi les formations requises; - ne pas respecter les conditions légales dans l'exercice des contrôles d'accès (fouilles); - disposer d'armes lors des activités de contrôle de personnes; - recevoir des pourboires; - exercer des activités de gardiennage en dehors du champ de vision d'une caméra dont les images sont conservées et enregistrées. ii) Au niveau des entreprises de gardiennage: - offrir des services de gardiennage sans disposer de l'autorisation requise par la loi pour ...[+++]


Wat mij in deze geschiedenis nog het meeste stoort, is dat gemeentebesturen niet over de informatie beschikken waar sommige politieke partijen via hun geprivilegieerde relaties met de kabinetten wel aan geraken.

Ce qui me gêne le plus, c'est que les communes ne disposent pas d'informations qu'obtiennent certains partis politiques grâce à leurs relations privilégiées avec les cabinets.


w