Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de aanvraag tot verlenging uiterlijk dertig » (Néerlandais → Français) :

Kind en Gezin onderzoekt de aanvraag en beslist uiterlijk dertig kalenderdagen na de datum van ontvangst van de aanvraag.

« Kind en Gezin » examine la demande et prend une décision au plus tard trente jours calendaires suivant la date de réception de la demande.


Art. 78. Kind en Gezin beslist over de aanvraag tot verlenging uiterlijk dertig kalenderdagen na de ontvangst van de aanvraag.

Art. 78. « Kind en Gezin » statue sur la demande de prolongation au plus tard trente jours calendaires de la réception de la demande.


De administratie meldt ontvangst van de aanvraag om verlenging van de stage binnen een termijn van dertig dagen en zendt die voor advies over aan de Commissie.

L'Administration accuse réception de la demande de prolongation de stage dans un délai de trente jours et transmet celle-ci pour avis à la Commission.


4. De aanvraag voor verlenging van de duur van een reeds verleend certificaat moet uiterlijk twee jaar voordat het certificaat vervalt, worden ingediend.

4. La demande de prorogation d'un certificat déjà délivré est déposée au plus tard deux ans avant l'expiration du certificat.


5. Onverminderd het bepaalde in lid 4 moet, gedurende een periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1901/2006, de aanvraag voor verlenging van de duur van een reeds verleend certificaat uiterlijk zes maanden voordat het certificaat vervalt, worden ingediend”.

5. Nonobstant le paragraphe 4, pendant cinq ans après l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 1901/2006, toute demande de prorogation du certificat déjà accordé est introduite au plus tard six mois avant l'expiration dudit certificat».


Art. 78. Kind en Gezin beslist over de aanvraag van een verlenging uiterlijk dertig kalenderdagen na de ontvangst van de aanvraag, vermeld in artikel 77.

Art. 78. « Kind en Gezin » décide de la demande d'une prolongation, au plus tard trente jours calendaires suivant la réception de la demande, visée à l'article 77.


De adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst beslist over de aanvraag om verlenging binnen een termijn van dertig dagen.

Le directeur général adjoint du Service général se prononce sur la demande de prolongation dans un délai de trente jours.


Art. 76. De aanvraag tot verlenging wordt uiterlijk dertig kalenderdagen voor de einddatum van de geldigheid van de subsidiebelofte bezorgd aan Kind en Gezin.

Art. 76. La demande de prolongation est transmise à « Kind en Gezin » au plus tard trente jours calendaires avant la date de fin de la validité de la promesse de subvention.


Uiterlijk dertig dagen na ontvangst van de aanvraag, spreekt de OVAM zich uit over de verlenging.

Au plus tard trente jours après la réception de la demande, l'OVAM se prononce sur la prolongation.


De behoorlijk met redenen omklede aanvraag om verlenging moet dertig dagen voor het verstrijken van de termijn van vierentwintig maanden bij ter post aangetekend schrijven met ontvangbewijs ingediend worden.

La demande de prolongation dûment motivée doit être introduite, par envoi recommandé à la poste avec accusé de réception, trente jours avant l'expiration du délai de vingt-quatre mois.


w