Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouderlijke verantwoordelijkheid kinderbescherming afstamming ouderlijke » (Néerlandais → Français) :

jeugdcriminaliteit jongere minderjarigheid ouderlijke verantwoordelijkheid kinderbescherming samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) onderwijs voor volwassenen

délinquance juvénile jeune minorité civile responsabilité parentale protection de l'enfance accord de coopération (Cadre institutionnel belge) éducation des adultes


vervangende straf ouderlijke verantwoordelijkheid kinderbescherming jeugdcriminaliteit samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) regionale financiën

peine de substitution responsabilité parentale protection de l'enfance délinquance juvénile accord de coopération (Cadre institutionnel belge) finances régionales


verdeling van de bevoegdheden ouderlijke verantwoordelijkheid kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen verhouding land-regio gesloten opleidingsinstituut toepassing van de wet vervangende straf gewesten en gemeenschappen van België jeugdcriminaliteit

répartition des compétences responsabilité parentale protection de l'enfance juridiction pour mineurs relation État-région centre d'éducation surveillée application de la loi peine de substitution régions et communautés de Belgique délinquance juvénile


Eurovoc-term: rechtsvordering ouderlijke verantwoordelijkheid Europese Conventie kinderbescherming beginsel van wederzijdse erkenning Europees justitieel gebied

Descripteur EUROVOC: procédure judiciaire responsabilité parentale convention européenne protection de l'enfance principe de reconnaissance mutuelle espace judiciaire européen


burgerlijk recht ouderlijke verantwoordelijkheid kinderbescherming afstamming ouderlijke macht burgerlijke stand

droit civil responsabilité parentale protection de l'enfance filiation autorité parentale état civil


gerechtszitting burgerlijke rechtsvordering familierecht kinderbescherming afstamming ouderlijke macht eerbiediging van het privé-leven hoederecht echtscheiding huwelijksrecht alimentatieplicht

audience judiciaire procédure civile droit de la famille protection de l'enfance filiation autorité parentale protection de la vie privée droit de garde divorce droit matrimonial obligation alimentaire


In het bijzonder wordt vermeld dat als bij een schijnhuwelijk een of beide echtgenoten de ouderlijke verantwoordelijkheid voor het kind dragen, het welzijn van het kind voldoende moet meewegen bij de beslissing of de perso(o)n(en) met ouderlijke verantwoordelijkheid moet(en) worden uitgezet.

Il précise notamment qu'en cas de mariage de complaisance, lorsque l'un des époux ou les deux époux ont la responsabilité parentale d'un enfant, il convient d'accorder suffisamment d'importance au bien-être de l'enfant quand il s'agit de décider si la ou les personne(s) investie(s) de cette responsabilité doi(ven)t faire l'objet d'une mesure d'éloignement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0431 - EN - 2008/431/EG: Beschikking van de Raad van 5 juni 2008 waarbij bepaalde lidstaten worden gemachtigd om, in het belang van de Europese Gemeenschap, het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen te bekrachtigen of tot dit verdrag toe te treden, en waarbij bepaalde lidstaten worden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0431 - EN - 2008/431/CE: Décision du Conseil du 5 juin 2008 autorisant certains États membres à ratifier la convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l’exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants ou à y adhérer, dans l’intérêt de la Communauté européenne, et autorisant certains États membres à procéder à une déclaration relative à l’application des règles internes pertinentes du droit communautaire - Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconn ...[+++]


(6) Aangezien de toepassing van de regels betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid vaak in het kader van procedures in huwelijkszaken aan de orde komt, verdient het de voorkeur over één enkel rechtsinstrument te beschikken voor zowel de echtscheiding als de ouderlijke verantwoordelijkheid.

(6) Dès lors que l'application des règles en matière de responsabilité parentale intervient souvent dans le cadre d'actions matrimoniales, il est plus approprié d'avoir un seul instrument en matière de divorce et en matière de responsabilité parentale.


(7) Ter verwezenlijking van het beoogde vrije verkeer van beslissingen in huwelijkszaken en zaken betreffende ouderlijke verantwoordelijkheid binnen de Gemeenschap is het noodzakelijk en passend dat de grensoverschrijdende erkenning van de bevoegdheid en van de beslissingen inzake de ontbinding van de huwelijksband en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen door een bindend en in alle lidstaten rechtstreeks toepasselijk communautair instrument wordt geregeld.

(7) Pour atteindre l'objectif de la libre circulation des jugements en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale au sein de la Communauté, il est nécessaire et approprié que la reconnaissance transfrontières des compétences et des jugements en matière de dissolution du lien matrimonial et de responsabilité parentale des enfants communs soit régie par un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable.


w