Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde van geneesheren wenst inderdaad voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Ik beschik inderdaad over werkdocumenten en verschillende ontwerpen of voorstellen van wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde van Geneesheren.

Réponse : Je dispose en effet de documents de travail et de différents projets ou propositions de loi visant à modifier l'arrêté royal nº 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins.


U heeft net als ik vernomen dat de Orde van Geneesheren voorstellen wenste te doen voor het wijzigen van haar statuten om die meer in overeenstemming te brengen met de realiteit op het terrein.

Vous avez appris comme moi via la presse que l’Ordre des Médecins souhaitait faire des propositions pour modifier ses statuts et les rendre plus conformes à la réalité sur le terrain.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, verduidelijkt dat de twee oorspronkelijk ingediende voorstellen over de Orde van Geneesheren en de Orde van Apothekers zijn geamendeerd zodat in die voorstellen alleen nog aangelegenheden worden behandeld die specifiek zijn voor die twee orden.

Mme Van de Casteele, présidente, précise que les deux propositions de loi déposées initialement, relatives, respectivement, à l'Ordre des médecins et à l'Ordre des pharmaciens, ont été amendées de manière à ne conserver dans celles-ci que les points spécifiques à ces deux ordres.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, verduidelijkt dat de twee oorspronkelijk ingediende voorstellen over de Orde van Geneesheren en de Orde van Apothekers zijn geamendeerd zodat in die voorstellen alleen nog aangelegenheden worden behandeld die specifiek zijn voor die twee orden.

Mme Van de Casteele, présidente, précise que les deux propositions de loi déposées initialement, relatives, respectivement, à l'Ordre des médecins et à l'Ordre des pharmaciens, ont été amendées de manière à ne conserver dans celles-ci que les points spécifiques à ces deux ordres.


24. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan deze problematiek in een internationaal kader aan de orde te stellen en voorstellen ter zake in te dienen, en wenst dat de lidstaten een exhaustieve controle uitoefenenen op de veiligheidsvoorwaarden aan boord van dit soort vaartuigen;

24. engage le Conseil et la Commission à aborder ce problème dans un contexte international et à élaborer des propositions correspondantes, et invite instamment les États membres à assurer un contrôle complet des conditions de sécurité à bord de ce type de navire;


19. wenst dat de recente voorstellen van de Commissie voor de liberalisering van de spoorwegsector gunstige omstandigheden kunnen creëren voor investeringen in deze sector, zodat de sector deel kan hebben aan het intermodale vervoer van de toekomst en niet langer de zwakke schakel in de keten hoeft te zijn; roept ook de spoorwegmaatschappijen in het kader hiervan op om dringend orde op zaken te stellen;

19. souhaite que les propositions de libéralisation du secteur ferroviaire présentées récemment par la Commission puissent créer des conditions propices aux investissements dans ce secteur, afin de permettre au secteur de participer au transport intermodal de l'avenir et de cesser d'être le maillon faible de la chaîne; demande également aux compagnies ferroviaires, dans ce cadre, de mettre de l'ordre sans tarder dans la situation ...[+++]


11. onderschrijft het verzoek van de Europese Raad aan de Commissie om zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen inzake de toepassing van artikel 13 van het EG-Verdrag en wenst dat in deze voorstellen alle in dit artikel genoemde factoren van discriminatie aan de orde worden gesteld;

11. appuie l'appel lancé à la Commission par le Conseil européen à présenter le plus rapidement possible des propositions d'application de l'article 13 du traité CE, mais souhaite que ces propositions portent sur l'ensemble des facteurs de discrimination énumérés à cet article;


8. onderschrijft het verzoek van de Europese Raad aan de Commissie om zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen inzake de toepassing van artikel 13 van het EG-Verdrag en wenst dat in deze voorstellen alle in dit artikel genoemde factoren van discriminatie aan de orde worden gesteld;

8. appuie l'appel lancé à la Commission par le Conseil européen à présenter le plus rapidement possible des propositions d'application de l'article 13 du traité CE, mais souhaite que ces propositions portent sur l'ensemble des facteurs de discrimination énumérés à cet article;


De Orde van geneesheren wenst inderdaad voorstellen te doen voor de wijziging van haar statuten om die meer in overeenstemming te brengen met de realiteit op het terrein.

L'Ordre des médecins souhaite en effet faire des propositions visant à modifier ses statuts pour les accorder davantage avec la réalité du terrain.


Het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren voorziet inderdaad in een verplichte bijdrage die door de provinciale raad wordt bepaald, met inbegrip van het bedrag voor de Nationale Raad.

L'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins prévoit, en effet, une cotisation obligatoire dont le montant est fixé par le conseil provincial en ce compris le montant destiné au Conseil national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde van geneesheren wenst inderdaad voorstellen' ->

Date index: 2022-06-03
w