Volgens de Commissie zou deze steun, zonder gegevens op grond waarvan een afwijking van de normale bepalingen kan worden toegestaan, de begunstigde ten onrechte kunnen bevoordelen ten opzichte van zijn concurrenten en derhalve de mededinging en de handel tussen de Lid-Staten verstoren.
La Commission considère que, avec l'octroi de cette aide, en l'absence d'informations permettant de déroger aux dispositions normales, le bénéficiaire aurait, vis-à-vis de ses concurrents, un avantage susceptible d'entraîner une distorsion de concurrence et de perturber les échanges entre les Etats membres.