Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnieuw debatteren over " (Nederlands → Frans) :

Men zal later niet opnieuw voor de rechter moeten komen om over een eindstaat van de erelonen te debatteren, zoals dat het geval zou zijn indien men bij het systeem van het Hof van Cassatie bleef.

Il ne faudra pas revenir plus tard devant le juge pour discuter d'un état d'honoraires final, comme ce serait le cas si l'on restait dans le système de la Cour de cassation.


Een vergadering hierover zal opnieuw plaatsvinden in januari, om over de waarde van de prestaties te debatteren en enkele knelpunten te trancheren.

Une réunion sera de nouveau organisée à ce sujet en janvier afin de débattre de la valeur des prestations et de trancher quelques points problématiques.


Het is nog te vroeg om te debatteren over de vraag of sommige artikelen voor het einde van de regeerperiode opnieuw zullen worden herzien.

Il est prématuré de débattre de la question de savoir si certains articles seront à nouveau soumis à révision avant la fin de la législature.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, opnieuw debatteren we over China en de onverdraagzaamheid van zijn regering ten opzichte van dissidenten.

(EN) Monsieur le Président, une fois de plus, nous débattons de la Chine et de l’intolérance de son gouvernement face à la différence d’opinion.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is met een zwaar gemoed dat we opnieuw debatteren over wat onze Unie kan doen om de pijn in het Midden-Oosten te verzachten.

(EN) Monsieur le Président, c’est avec le cœur lourd que nous discutons une fois encore de ce que l’Union peut faire pour soulager les souffrances au Moyen-Orient.


Daarom debatteren we hier vandaag opnieuw over deze kwestie.

C’est pourquoi nous débattons à nouveau de cette question aujourd’hui.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerste minister, we debatteren vandaag opnieuw over grondwetten en instellingen, terwijl de burgers van Europa echt veel meer geïnteresseerd zijn in banen, welvaart, milieu en armoede in de wereld.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, aujourd’hui nous débattons une fois de plus de constitutions et d’institutions, alors que les citoyens européens sont bien plus préoccupés par l’emploi, la prospérité, l’environnement et la pauvreté dans le monde.


Binnen de voorbereidende instanties van de Raad bestaat er evenwel brede overeenstemming om niet opnieuw te debatteren over de artikelen die reeds in de door het Bemiddelingscomité goedgekeurde tekst stonden en die niet wezenlijk gewijzigd zijn.

Toutefois, il existe une large communauté de vues au sein des instances préparatoires du Conseil pour ne pas rouvrir le débat sur les articles qui figuraient déjà dans le texte arrêté par le comité de conciliation en juillet 2001 et qui n'ont pas subi de modifications de fond.


- Mevrouw, ik stel voor dat we niet opnieuw debatteren over Oostenrijk; we hebben hierover reeds van gedachten gewisseld.

- Madame, je vous propose de ne pas réengager le débat sur l’Autriche, qui a déjà fait l’objet d’un échange de vues.


We moeten in de Kamer of in de Senaat opnieuw debatteren over wat er van de instelling `huwelijk' is geworden.

Nous devrons un jour à nouveau débattre, au Sénat ou à la Chambre, de ce qu'est devenue l'institution du mariage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw debatteren over' ->

Date index: 2021-10-22
w