Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opheffing van parlementaire onschendbaarheid werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Het vermelden (het « lekken ») van een dossier waarin de opheffing van parlementaire onschendbaarheid werd gevraagd doch dat uiteindelijk niet gegrond blijkt te zijn en geen aanleiding geeft tot vervolging vermag ontegensprekelijk schadelijke gevolgen te hebben voor zowel de betrokkene als voor het Parlement als instelling.

Faire mention d'un dossier (« fuite ») dans lequel une levée d'immunité parlementaire a été demandée, mais qui s'avère finalement non fondé et ne pas devoir donner lieu à des poursuites, peut indiscutablement avoir des conséquences néfastes pour l'intéressé comme pour le Parlement en tant qu'institution.


Eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing wezen al op het risico dat parlementaire regels de parlementsleden zouden afschermen voor toepassing van de wetgeving.[19] In het verslag over het mechanisme voor samenwerking en toetsing van januari werd gemeld dat het parlement in januari 2013 wijzigingen had goedgekeurd van het statuut van de parlementsleden, tot wijziging van de procedure voor de opheffing van de onschendbaar ...[+++]

Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, qui modifient la procédure de levée de leur immunité dès lors qu’ils font l’objet d'une perquisition, d'une arrestation ou d’une détention, ainsi que dans le cas de poursuites à l'encontre d'anciens ministres.


Het onderscheid tussen opsporingsonderzoek en gerechtelijk onderzoek, waarbij binnen de toepassing van artikel 59 van de Grondwet het concept van opsporingsonderzoek veeleer minimalistisch wordt opgevat, heeft voor gevolg dat de betrokken Kamer zich niet altijd met voldoende kennis van zaken over de aanvraag tot opheffing van parlementaire onschendbaarheid kan uitspreken.

La distinction entre l'information et l'instruction, ainsi que l'interprétation plutôt minimaliste donnée au concept d'information dans le cadre de l'application de l'article 59 de la Constitution, font que la Chambre concernée ne peut pas toujours se prononcer suffisamment en connaissance de cause sur la demande de levée de l'immunité parlementaire.


Daden van onderzoek die werden gesteld zonder de vereiste opheffing van parlementaire onschendbaarheid zijn van rechtswege nietig.

Des actes d'instruction accomplis sans la levée requise de l'immunité parlementaire sont nuls de plein droit.


Het RIZIV kan enkel cijfers geven van het aantal laattijdige aangiftes van arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanvraag tot opheffing van de sanctie werd ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen (in toepassing van artikel 9 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 en artikel 58ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten) Gelieve in de bijlage de beschikbare cijfergegevens te vinden voor de ...[+++]

L'INAMI peut uniquement fournir des chiffres concernant le nombre de déclarations tardives de l'incapacité de travail pour lesquelles une demande de levée de sanction a été introduite auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités (en application de l'article 9 du Règlement du 16 avril 1997 et de l'article 58ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants). Vous trouverez en annexe les données chiffrées disponibles pour la période demandée, soit de 2011 jusqu'au troisième trimestre 2014, à savoir le nombre ...[+++]


Er werd benadrukt dat het niet aan de parlementaire assemblee is die belast werd met een verzoek tot opheffing van de parlementaire onschendbaarheid, om zich uit te spreken over de regelmatigheid van de strafprocedure.

Il a été souligné qu'il n'appartenait pas à l'assemblée parlementaire saisie d'une demande de levée d'immunité parlementaire de se prononcer sur la régularité de la procédure pénale.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de theoretische maximale marge voor loonkostenontwikkeling als volgt werd berekend, opdat de nagestreefde doelstelling van een opheffing van de loonkostenhandicap wordt bereikt :

Il ressort des travaux préparatoires que la marge maximale théorique d'évolution du coût salarial a été calculée comme suit, en vue d'atteindre l'objectif de suppression du handicap salarial :


Die opheffing werd in de parlementaire voorbereiding verantwoord als volgt : « Teneinde de fiscale neutraliteit tussen een gereglementeerde vastgoedvennootschap en een vastgoedbevak te verzekeren, worden de bepalingen onder artikel 266, tweede lid, 4°, WIB 92, dat er in geen geval van de inning van roerende voorheffing kan worden afgezien, opgeheven.

Cette abrogation a été justifiée dans les travaux préparatoires en ces termes : « Afin de garantir la neutralité fiscale entre une société immobilière réglementée et une sicafi, l'article 266, alinéa 2, 4°, CIR 92, qui dispose qu'il ne peut en aucun cas être renoncé à la perception du précompte mobilier, est abrogé.


2. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 157 heb ik hieromtrent reeds het volgende uitgelegd. Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten, de kans te bieden de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen waarmee die burgers een alternatief geboden wordt om de interventi ...[+++]

2. Comme je l'ai expliqué dans ma réponse à la question parlementaire n° 157, afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système offrant à ces citoyens une alternative pour entrer en contact avec les services d'intervention.


De parlementaire fracties werd gevraagd na te denken en hun ideeën mede te delen aan de voorzitter van deze Hoge Vergadering.

On a demandé aux groupes parlementaires de réfléchir et de remettre leurs idées au président de cette Haute assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opheffing van parlementaire onschendbaarheid werd gevraagd' ->

Date index: 2024-02-04
w