Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesplitst naar gn-code " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel feiten werden er gepleegd in de categorie grafschennis (AFE-code 133) tijdens de jaren 2013, 2014 en 2015, opgesplitst naar Gewest en naar gerechtelijk arrondissement?

Combien de faits ont été commis dans la catégorie violation de sépulture (code QLF 133), au cours des années 2013, 2014 et 2015? Pourriez-vous répartir ces données par Région et par arrondissement judiciaire?


Opgesplitst naar code geeft dit: - bewindvoerders over de goederen (Code 30): 14.075, - bewindvoerders over de persoon (Code 31): 842, - bewindvoerders over de goederen en de persoon (indien de vrederechter dezelfde persoon heeft aangesteld - Code 32): 7.685.

La ventilation selon le code donne comme résultat: - administrateurs de biens (code 30): 14.075, - administrateurs de la personne (code 31): 842, - administrateurs des biens et de la personne (si le juge de paix a désigné la même personne - code 32): 7.685.


uiterlijk op de laatste dag van elke maand: de totale hoeveelheden goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht in het kader van het betrokken contingent in de loop van de op twee na laatste maand, opgesplitst naar GN-code met acht cijfers en naar land van oorsprong, onder vermelding van nadere bijzonderheden over de verpakking indien deze een gewicht heeft kleiner dan of gelijk aan 5 kg.

au plus tard le dernier jour de chaque mois les quantités totales effectivement mises en libre pratique en application du contingent concerné au cours de l’antépénultième mois, ventilées par code NC à huit chiffres et pays d’origine en précisant l’emballage s’il s’agit de conditionnement inférieur ou égal à 5 kg.


In antwoord naar uw eerste vraag kan verwezen worden naar de GN-toelichtingen onder GN-code 9705 00 00, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 30 mei 2008 (2008/C 133/01).

En réponse à votre première question, il peut être renvoyé aux notes explicatives NC sous le code NC 9705 00 00, publiées dans le journal officiel de l’Union Européenne du 30 mai 2008 (2008/C 133/01).


Sinds 2002 is de eerste code opgesplitst in GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 om rekening te houden met het zwavelgehalte van de gasolie, terwijl de tweede code is omgezet in GN-code 2710 19 25.

Depuis 2002, le premier code a été subdivisé en trois codes NC, à savoir 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, afin de tenir compte de la teneur en soufre du gazole. Le second a été remplacé par le code NC 2710 19 25.


5. In afwijking van lid 2, eerste alinea, onder a), mogen gedurende een periode van vijf jaar de volgende maximumhoeveelheden suiker (GN-code 1701) elk jaar van de Azoren naar de rest van de Unie worden verzonden:

5. Par dérogation au paragraphe 2, premier alinéa, point a), les quantités maximales de sucre (code NC 1701) suivantes peuvent être expédiées chaque année des Açores vers le reste de l'Union au cours d'une période de cinq ans:


Het is dan ook wenselijk om een beeld te krijgen van de detacheringsstromen naar ons land. 1. Hoeveel detacheringen werden er geregistreerd in de jaren 2013, 2014 en het lopende jaar 2015, opgesplitst per Gewest en per provincie, en dit op basis van de NACE-code?

Il serait dès lors souhaitable d'avoir une idée des flux de détachements vers la Belgique. 1. Combien de détachements ont été enregistrés en 2013, 2014 et 2015 à ce jour, par Région et par province, sur la base du code NACE?


de hoeveelheden zuivelproducten, uitgesplitst naar GN-code en naar code van het land van oorsprong, waarop geen van de in artikel 28, lid 2, van het Verdrag bedoelde situaties van toepassing is, die zijn ingevoerd om te worden gebruikt voor de vervaardiging van producten van GN-code 0406 30 overeenkomstig artikel 12, lid 5, onder c), van Verordening (EG) nr. 612/2009 van de Commissie (10), en waarvoor de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1187/2009 bedoelde machtiging is verleend;

les quantités de produits laitiers, ventilées par code de la nomenclature combinée et par code du pays d’origine ne se trouvant pas dans l’une des situations visées à l’article 28, paragraphe 2, du traité, importées afin d’être utilisées pour la fabrication des produits relevant du code NC 0406 30, conformément à l’article 12, paragraphe 5, point c), du règlement (CE) no 612/2009 de la Commission (10), et pour lesquelles l’autorisation mentionnée à l’article 15 du règlement (CE) no 1187/2009 a été octroyée;


Zij voerden aan dat bouten (GN-code 7318 15 70) of zelftappende schroeven of schroeven met gleuf of kruisgleuf van roestvrij staal (GN-codes 7318 14 10 en 7318 15 51) niet samen met de andere onderzochte bevestigingsmiddelen als één enkele productcategorie konden worden beschouwd omdat er tussen deze producten verschillen bestonden qua i) fysische kenmerken, aard en kwaliteit, ii) eindgebruik, iii) smaken en gewoonten van de consument en iv) GN-codes, waaruit — naar hun zeggen — bleek dat bouten en schroeven niet één productcategorie ...[+++]

À cette fin, ils ont avancé que ni les boulons (code NC 7318 15 70) ni les vis autotaraudeuses, avec tête fendue ou à empreinte cruciforme en aciers inoxydables (codes NC 7318 14 10 et 7318 15 51) ne devaient être considérés comme relevant de la même catégorie de produits que les autres éléments de fixation soumis à l’enquête en raison de prétendues différences au niveau i) des caractéristiques physiques, de la nature et de la qualité de ces éléments de fixation, ii) des utilisations finales, iii), des goûts et des habitudes des conso ...[+++]


De lidstaten verstrekken de Commissie iedere donderdag of, indien dit een feestdag is, op de eerste werkdag daarna, volgens het model in bijlage I een opgave van de hoeveelheid en het land van oorsprong van de producten waarvoor in de voorafgaande week invoercertificaten zijn afgegeven, opgesplitst naar GN-code en landencode van de nomenclatuur voor de statistieken betreffende de buitenlandse handel van de Gemeenschap.

Les États membres communiquent à la Commission chaque jeudi ou, si ce jour est un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, selon le modèle figurant à l'annexe I, les informations concernant les quantités et le pays d'origine des produits pour lesquels des certificats d'importation ont été délivrés pendant la semaine précédente, ventilés selon les codes de la nomenclature combinée et les codes de la nomenclature des pays pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesplitst naar gn-code' ->

Date index: 2024-01-20
w