Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operationele kosten zouden toenemen " (Nederlands → Frans) :

De operationele kosten zouden toenemen met 2,2 %, vooral door de toename van de operationele uitgaven, aangezien de financiële lasten, de aflossingen en de rente, met uitzondering van de vergoeding van het kapitaal, zouden afnemen.

Les charges d'exploitation devaient, quant à elles, s'accroître de 2,2 %, en raison surtout de l'accroissement des dépenses d'exploitation courante, puisque les charges financières, l'amortissement et les intérêts, hors rémunération du capital devaient décroître.


Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen c ...[+++]

Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur ...[+++]


De totale bouwkosten ervan bedragen ongeveer 20 miljard euro en de operationele kosten zouden ongeveer 2 miljard euro per jaar bedragen.

Le coût total des travaux correspondants s'élève à quelque 20 milliards d'euros et le coût d'exploitation des installations futures se situerait aux alentours de 2 milliards d'euros par an.


Uit de resultaten van dit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat met slechts kleine veranderingen in de vluchtroutes, de impact op het klimaat met 25 % kan worden teruggedrongen en dat de economische kosten met minder dan 0,5 % van de operationele kosten toenemen.

Les résultats de cette étude scientifique montrent que de petits changements dans les itinéraires aériens suffiraient à réduire de 25 % les effets sur le climat, pour une augmentation des coûts de moins de 0,5 % des coûts d'exploitation.


De herziening moet leiden tot de instandhouding en de verbetering van de huidige beschermingsniveaus zonder dat de kosten daardoor significant zouden toenemen.

La révision devrait permettre de maintenir et d’améliorer les niveaux actuels de protection sans avoir d'incidences significatives sur les coûts.


Toekomstige vooruitgang met betrekking tot nieuwe energiebronnen, geofysische sensoren, automatisering en schermen komen de voorbereidende commissie van de CTBTO ten goede omdat ze de operationele kosten van stations kunnen terugdringen, de betrouwbaarheid van stations en automatische verwerking doen toenemen en de analyse efficiënter en effectiever maken, om maar een paar voorbeelden te noemen.

Les futurs progrès en matière de nouvelles sources d’énergie, de capteurs géophysiques, d’automatisation et de visualisation profiteront à la commission préparatoire de l’OTICE en réduisant potentiellement les dépenses de fonctionnement des stations, en améliorant la fiabilité des stations et des traitements automatiques et en renforçant l’efficacité de l’analyse, pour ne citer que quelques exemples.


Een verbetering van de netwerkarchitectuur, efficiënter gebruik van routes en nieuwe operationele procedures zouden de vluchttijd, het brandstofgebruik en de kosten aanzienlijk doen dalen, en dus ook het effect op het milieu en de klimaatverandering.

Une amélioration de l’architecture du réseau, une meilleure utilisation des routes et de nouvelles procédures d'exploitation devraient réduire sensiblement les temps de vol, la consommation et les coûts de carburant et, de ce fait, les incidences sur l'environnement et le climat.


Andere zijn in studie en zouden het voorwerp moeten zijn van aanvullende ontwikkelingen, inclusief om het systeem te verbeteren teneinde op termijn de operationele kosten te verkleinen en de betrouwbaarheid ervan te vergroten ingevolge de aanbevelingen van de internationale normaliserings- en certificeringsgroepen.

D'autres sont à l'étude et devraient faire l'objet de développements complémentaires, y compris pour améliorer le système afin de réduire à terme les coûts opérationnels et augmenter sa fiabilité suite aux recommandations des groupes de standardisation et certifications internationaux.


De aan de integratie toe te schrijven kostenbesparingen zouden tot 9% kunnen vertegenwoordigen van de gecombineerde operationele kosten, dat wil zeggen 15,1 miljoen euro per jaar, in het geval dat de werking van de twee systemen onafhankelijk blijft, en tot 12%, dat wil zeggen 21,8 miljoen euro per jaar, indien de werking totaal is geïntegreerd [17].

Les économies de coûts dus à l'intégration pourraient représenter jusqu'à 9% des coûts opérationnels combinés, soit 15,1 millions d'euros par an, dans le cas où le fonctionnement des deux systèmes reste indépendant, et jusqu'à 12%, soit 21,8 millions d'euros par an, si le fonctionnement est totalement intégré [17].


Grensoverschrijdende overschrijvingen kunnen wellicht voor thans slechts een gering gedeelte van de totale overschrijvingen uitmaken, doch als de cliënten een betere dienstverlening zou worden aangeboden en de kosten minder hoog zouden zijn, zou het aantal kleine overdrachten aanzienlijk kunnen toenemen.

Pour l'instant, les virements transfrontaliers ne représentent peut-être qu'une faible partie des virements totaux, mais le nombre des petits virements pourrait s'accroître sensiblement si des services de meilleure qualité étaient proposés aux clients et si les coûts étaient moins prohibitifs.


w