Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
0.0
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Op tijd openen en afsluiten
Openen
Openen en afsluiten
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «openen is zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpakking wordt een codenummer genoteerd, waarvan de sporter in kennis wordt gesteld, en dat in het proces-verbaal wordt opgenomen. Art. 29. Indien, bij de controle, twijfels ontstaan over de afkomst, de authentic ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée à l'article 23/1, alinéa 2, a), de l'ordonnance, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) ...[+++]


TITEL II. - Strafrechtelijke sancties Art. 605. § 1. Met een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met een geldboete van 50 euro tot 10 000 euro of met één van die straffen alleen wordt gestraft: 1° wie zich niet conformeert aan artikel 16; 2° wie de activiteit uitoefent van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 17 of in Boek III, Titel II zonder een vergunning te bezitten of wanneer de vergunning is doorgehaald of herroepen; 3° wie met opzet de kennisgevingen als bedoeld in de artikelen 64 en 68 niet verricht, wie het verzet negeert als bedoeld in artikel 66, tweede lid, of wie de schorsing ...[+++]

TITRE II. - Des sanctions pénales Art. 605. § 1. Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 euros à 10 000 euros ou d'une de ces peines seulement: 1° ceux qui ne se conforment pas à l'article 16; 2° ceux qui exercent l'activité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance visée à l'article 17 ou au Livre III, Titre II sans que cette entreprise soit agréé ou alors que l'agrément a été radié ou révoqué; 3° ceux qui, sciemment, s'abstiennent de faire les notifications prévues aux articles 64 et 68, ceux qui passent outre à l'opposition visée à l'article 66, alinéa 2 ou ceux qui passent outre à la suspensio ...[+++]


Ten gevolge van de gewijzigde TSI regelgeving (technische specificaties interoperabiliteit) dient voor M7 (net als voor Desiro) de voettrede zich eerst te openen voordat de deur zich kan openen.

Suite à la modification de la réglementation STI (spécifications techniques d'interoperabilité), le marchepied des M7 doit d'abord se déployer avant l'ouverture de la porte (tout comme pour les Desiro).


De eerste oproep die de staatssecretaris lanceerde, om 1.600 LOI-plaatsen te openen, kreeg een massale respons: 247 gemeenten engageerden zich om maar liefst 1.874 plaatsen te openen.

Le premier appel que le secrétaire d'État a lancé, visant à ouvrir 1.600 places ILA, a reçu une réponse de grande ampleur: 247 communes se sont engagées à ouvrir pas moins de 1.874 places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het openen van de stopplaats te Schepdaal hebben reeds 4 gemeenten (Dilbeek, Lennik, Roosdaal en Ternat ) zich uitgesproken. 1. Bent u van mening dat het openen van een stopplaats in Schepdaal opportuniteiten biedt voor de ontsluiting van de regio Pajottenland?

Quatre communes (Dilbeek, Lennik, Roosdaal et Ternat) se sont d'ores et déjà prononcées en faveur de l'aménagement d'un arrêt à Schepdaal. 1. Estimez-vous que l'aménagement d'un arrêt à Schepdaal offre des perspectives dans l'optique d'un désenclavement de la région du Pajottenland?


Het openen van de markt brengt ongetwijfeld een toename van de speelruimten met zich, maar uit de literatuur blijkt dat een toename van het aanbod een toename van het aantal speelproblemen met zich brengt, aangezien het aanbod positief met het aantal pathologische spelers gecorreleerd is.

Si l'ouverture du marché entraîne indubitablement une augmentation des espaces de jeux, la littérature démontre qu'un accroissement de l'offre n'est pas sans lien avec l'augmentation du nombre de problèmes de jeu, l'offre étant positivement corrélée au nombre de joueurs pathologiques.


Het openen van de markt brengt ongetwijfeld een toename van de speelruimten met zich, maar uit de literatuur blijkt dat een toename van het aanbod een toename van het aantal speelproblemen met zich brengt, aangezien het aanbod positief met het aantal pathologische spelers gecorreleerd is.

Si l'ouverture du marché entraîne indubitablement une augmentation des espaces de jeux, la littérature démontre qu'un accroissement de l'offre n'est pas sans lien avec l'augmentation du nombre de problèmes de jeu, l'offre étant positivement corrélée au nombre de joueurs pathologiques.


In dat verband kan ik er ook op wijzen dat het de algemene politiek is van het vennotschap, De Beers om de lokale bevolking te “verwelkomen” bij het openen van nieuwe mijnen en dat De Beers zich graag opwerpt als “bron van lokale werkgelegenheid”.

Dans ce contexte, je peux dire que la politique générale de la société De Beers en ouvrant de nouvelles mines est de “souhaiter la bienvenue” à la population locale et que De Beers se profile volontiers comme “source d’emploi local”.


Volgens sommige chirurgen is de Belgische wetgeving te laks omdat ze de beoefenaars die zich in België vestigen niet verbiedt schoonheidsinstituten te openen en ingrepen uit te voeren zonder aangesloten te zijn bij de Belgische Orde van Geneesheren.

Selon certains chirurgiens, la législation belge est trop laxiste puisqu’elle n’empêche pas à des praticiens débarquant en Belgique d’ouvrir des centres esthétiques et de mener des interventions sans être inscrits à l’Ordre des médecins de Belgique.


Uit dit alles blijkt hoe laks de regering zich opstelt door geen officiële uitleg te vragen aan de Verenigde Staten over de werking van PRISM in België of door het parket-generaal niet te vragen om een onderzoek te openen naar het feit dat, volgens onthullingen van Snowden, het Google datacenter in Saint-Ghislain systematisch wordt afgetapt, wat de minister mij niet langer dan twee weken geleden op een commissievergadering heeft bevestigd.

Tout cela me rappelle l'extraordinaire passivité dont le gouvernement fait preuve en ne demandant pas officiellement aux États-Unis des explications sur le mode de fonctionnement de PRISM en Belgique ou en ne demandant pas au parquet fédéral d'ouvrir une enquête sur les cas de surveillance généralisée dont semble faire l'objet le centre de données de Google à Saint-Ghislain, d'après les informations dévoilées par Snowden, ce que la ministre m'a confirmé pas plus tard qu'il y a quinze jours lors d'une réunion de commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openen is zich' ->

Date index: 2024-03-11
w