Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk voorzien bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de mogelijkheid om ambtshalve maatregelen toe te passen, geeft elke inbreuk op de in de eerste paragraaf bedoelde vervangingsplicht of op de in de tweede paragraaf bedoelde verplichting om de nodige maatregelen te nemen teneinde in de vervanging te voorzien, aanleiding tot de toepassing van een straf die dagelijks is en 0,2 procent bedraagt van de oorspronkelijke aannemingssom.

Sans préjudice de la possibilité d'appliquer des mesures d'office, tout manquement à l'obligation de remplacement visée paragraphe 1, ou à l'obligation visée au paragraphe 2 de prendre les mesures nécessaires afin de pourvoir au remplacement, donne lieu à l'application d'une pénalité journalière d'un montant de 0,2 pour cent du montant initial du marché.


Het maximaal bedrag dat door het Fonds van 1992 voor een bepaald voorval kan betaald worden, bedraagt vanaf 1 november 2003 203 miljoen bijzondere trekkingsrechten (BTR), hetzij ongeveer 249 miljoen euro, hetgeen een vermeerdering met 50,37 % vertegenwoordigt ten aanzien van het bedrag dat oorspronkelijk voorzien was door het Verdrag van 1992ter oprichting van het Fonds.

Le montant maximum payable par le Fonds de 1992 pour un événement déterminé s'élève, depuis le 1 novembre 2003, à 203 millions de droits de tirage spéciaux (DTS), soit environ 249 millions d'euros, ce qui représente une augmentation de 50,37 % par rapport au montant initial prévu par la Convention de 1992 portant création du Fonds.


Overwegende desondanks dat, rekening houdende met de tijdsspanne die is verlopen tussen de goedkeuring door de overlegorganen en het in werking treden van het koninklijk besluit op 1 december 2012, de overgangsperiode slechts één maand bedraagt, wat te kort is om een overgang in goede omstandigheden toe te laten en het vermelde risico te vermijden, en dat daaruit voortvloeit dat de overgangsperiode niet kan eindigen op de oorspronkelijk voorziene datum, zodat dit besluit dat deze verlengt tot en met 31 december 20 ...[+++]

Considérant toutefois que, compte tenu du délai qui s'est écoulé entre l'approbation par les organes de concertation et l'entrée en vigueur de l'arrêté royal le 1 décembre 2012, la période de transition couvre seulement une période d'un mois, ce qui est trop court pour permettre une transition dans de bonnes conditions et limiter le risque évoqué, et que par conséquent, la mesure de transition ne peut se terminer à la date initialement prévue, de sorte que le présent arrêté qui la prolonge jusqu'au 31 décembre 2013 inclus doit être pris dans les meilleurs délais;


(a) wat het toepassingsgebied betreft, was in het oorspronkelijke standpunt van de Raad voor de onderhandelingen voorzien in 500 km en bedraagt het bereikte compromis 250 km;

(a) pour ce qui est du champ d'application, le Conseil préconisait initialement de retenir la distance de 500 km, mais le compromis adopté est de 250 km;


De reden waarom deze bijdrage uiteindelijk 0,036 % bedraagt voor het tweede, derde en vierde trimester van 2007, is dat de compensatieregeling, om technische redenen, niet kon gebeuren vanaf het eerste trimester van 2007 zoals oorspronkelijk ook in hetzelfde protocol voorzien, maar slechts op 1 april 2007 in werking treedt.

La raison pour laquelle cette cotisation est enfin de 0,036 % pour le deuxième, le troisième et le quatrième trimestre de 2007, est que la réglementation de compensation, pour des raisons techniques, ne pouvait pas avoir lieu à partir du premier trimestre de 2007 comme initialement prévu par le même protocole, mais seulement à partir du 1 avril 2007.


Het budget voor de klassieke capaciteitsuitbreidingen in de periode 2004-2007 bedraagt 704 miljoen euro, d.i. bij benadering de helft van wat oorspronkelijk voor deze periode in het plan 2001-2012 was voorzien, nl. 1 326 miljoen euro .

Le budget affecté aux extensions de capacité classiques sur la période 2004 - 2007 s'élève à 704 Mio euro, soit approximativement la moitié de ce qui était initialement prévu dans le plan 2001 - 2012 sur cette période, à savoir 1.326 Mio euro .


Aangezien de gedaalde investeringskosten een overeenkomstige daling van de investeringssteun tot gevolg hebben, bedraagt de totale steun ten behoeve van de herstructurering volgens het nieuwe plan 45,409 miljoen EUR; dit is minder dan het in het oorspronkelijke plan voorziene bedrag.

Comme la réduction du coût des investissements entraîne une baisse correspondante des aides à l'investissement, l'aide totale à la restructuration s'élève, d'après le nouveau plan, à 45,409 millions d'euros, soit un montant inférieur à celui que prévoyait le plan initial.


Bepaalde gebruikers bevestigen dat de gecumuleerde vertraging van één jaar meer bedraagt dan 10 % van de tijd die oorspronkelijk voor het reizen voorzien was.

Certains usagers affirment que le retard cumulé sur une année dépasse les 10 % du temps initialement prévu pour le voyage.


Vanaf dat ogenblik zullen HST's rijden tot Amsterdam via Antwerpen en tot Keulen via Luik. b) De actualisering van de volledige kostprijs van de investeringen in infrastructuur voor de verwezenlijking van het HST-project, zoals oorspronkelijk voorzien, bedraagt 88,1 miljard Belgische frank (prijzen 1994).

Dès cette date, des rames TGV circuleront jusqu'Amsterdam, via Anvers, et jusqu'à Cologne, via Liège. b) L'actualisation du coût complet des investissements en infrastructure pour la réalisation du projet TGV initial s'élève à 88,1 milliards de francs belges (prix de 1994).


1. a) De actualisatie van de volledige kosten voor investeringen in infrastructuur van het HST-project, zoals oorspronkelijk voorzien (namelijk het project goedgekeurd door de ministerraad in januari 1990) bedraagt 88,1 miljard Belgische frank (prijzen 1994). b) Met betrekking tot dat bedrag zijn meerkosten in beschouwing te nemen.

1. a) L'actualisation du coût complet des investissements en infrastructure pour la réalisation du projet TGV initial (soit le projet approuvé par le conseil des ministres en janvier 1990) s'élève à 88,1 milliards de francs belges (prix de 1994). b) Par rapport à ce montant, certains surcoûts sont à prendre en considération.


w