Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waarde zoals in de oorspronkelijke polis getaxeerd
Zoals oorspronkelijk bedongen

Traduction de «zoals oorspronkelijk voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zoals oorspronkelijk bedongen

selon les termes initiaux


waarde zoals in de oorspronkelijke polis getaxeerd

valeur identique à la police d'origine


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit ogenblik wordt onderzocht in hoeverre de evaluatie van de resterende instellingen in de loop van 2016 haalbaar is in plaats van ze, zoals oorspronkelijk voorzien, te spreiden over 2016 en 2017.

La question actuelle est de déterminer dans quelle mesure l'évaluation des autres établissements est réalisable dans le courant de 2016 plutôt que de l'étendre, comme initialement envisagé, sur les années 2016 et 2017.


Het nog niet vastgelegde budget van het indicatief samenwerkingsprogramma (ISP) wordt gehonoreerd, maar niet noodzakelijk zoals oorspronkelijk voorzien in het ISP.

Le budget du programme indicatif de coopération (PIC) qui n'est pas encore engagé est honoré, mais pas nécessairement comme initialement prévu dans le PIC.


8. merkt op dat de duur van de contracten zoals oorspronkelijk voorzien (vijf jaar, verlengbaar met drie jaar), door een besluit van het Bureau gewijzigd is om contracten voor onbepaalde duur mogelijk te maken, en dat, om de praktijk met de regels te verzoenen, de verordening betreffende het Bureau, die vergelijkbare bepalingen bevat, zo snel mogelijk aangenomen moet worden;

8. relève que la durée des contrats prévue initialement (cinq ans, prorogeable de trois ans) a été modifiée par une décision de l'Agence afin de permettre des contrats à durée indéterminée et que, pour aligner la pratique sur la réglementation, le règlement relatif à Agence, qui comprend des dispositions similaires, devrait être adopté dès que possible;


Indien de tegensprekelijkheid in het strafproces bijna een grondwettelijk recht wordt moet men teruggrijpen naar de termijnen zoals oorspronkelijk voorzien in het eerste ontwerp-Franchimont, namelijk « onmiddellijk of binnen 48 uur ».

Si la nature contradictoire du procès pénal devient quasi un droit constitutionnel, il faut revenir aux délais tels que le premier projet Franchimont les avait prévus initialement, à savoir « immédiatement ou dans les 48 heures ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Werden de bouwplannen, zowel voor het administratief centrum (FOD Financiën en vredegerecht) als voor de parkeertoren (NMBS), volledig en definitief geconcipieerd zoals oorspronkelijk was voorzien of werden er wijzigingen aangebracht?

1. Les plans en vue de la construction du centre administratif (SPF Finances et Justice de paix) et de la tour de stationnement (SNCB) sont-ils définitivement finalisés comme cela avait été prévu initialement ou ont-ils encore été modifiés?


A. overwegende dat in het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 3/2014 op de algemene begroting 2014, zoals oorspronkelijk door de Commissie voorgesteld, wordt voorgesteld om de raming van de ontvangsten uit boeten en dwangsommen en van andere ontvangsten te verhogen met 1 568 miljoen EUR en de betalingskredieten te verhogen met 4 738 miljoen EUR voor de rubrieken 1a, 1b, 2 en 4 van het meerjarig financieel kader (MFK), met als doel te voorzien in betalingsbehoeften tot het einde van het jaar om verplichtingen in verband met vas ...[+++]

A. considérant que le projet de budget rectificatif (PBR) n° 3/2014 au budget général 2014 présenté au départ par la Commission proposait une hausse des prévisions concernant les recettes provenant d'amendes et de sanctions, ainsi que les autres recettes, de 1 568 millions d'euros et une augmentation des crédits de paiement de 4 738 millions d'euros, répartie sur les rubriques 1a, 1b, 2 et 4 du cadre financier pluriannuel (CFP), afin de combler les besoins de paiement d'ici à la fin de l'exercice de manière à honorer les obligations découlant d'engagements passés et présents;


19. maakt zich grote zorgen over het feit dat elk begrotingsdebat in de Raad nu al jarenlang wordt vergiftigd door de logica van "billijke rendementen", en benadrukt dat deze situatie grotendeels te wijten is aan het huidige financieringssysteem van de EU, waarbij circa 85 % van de inkomsten afkomstig is uit nationale bijdragen in plaats van uit echte eigen middelen, zoals oorspronkelijk werd voorzien in het Verdrag van Rome;

19. s'inquiète profondément du fait que tous les débats au Conseil en matière de budget sont, depuis de nombreuses années, empoisonnés par la logique du "juste retour", et souligne que cette situation est en grande partie due au système actuel de financement de l'Union, dans lequel environ 85 % des recettes proviennent de contributions nationales au lieu de véritables ressources propres comme le prévoit le traité de Rome;


AV. overwegende dat onderlinge druk niet heeft gewerkt op de manier zoals werd voorzien tijdens het oorspronkelijke ontwerp van de ESA's, maar voor hen wel nodig is om hun ontwikkeling te kunnen stimuleren;

AV. considérant que la pression des pairs ne fonctionne pas comme cela avait été prévu à l'origine lors de la conception des AES et qu'il convient de permettre aux AES d'en encourager le développement;


AV. overwegende dat onderlinge druk niet heeft gewerkt op de manier zoals werd voorzien tijdens het oorspronkelijke ontwerp van de ESA's, maar voor hen wel nodig is om hun ontwikkeling te kunnen stimuleren;

Av. considérant que la pression des pairs ne fonctionne pas comme cela avait été prévu à l'origine lors de la conception des AES et qu'il convient de permettre aux AES d'en encourager le développement;


Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt van de m ...[+++]

Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux pren ...[+++]




D'autres ont cherché : zoals oorspronkelijk bedongen     zoals oorspronkelijk voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals oorspronkelijk voorzien' ->

Date index: 2021-08-21
w