Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze landen en onze burgers doet » (Néerlandais → Français) :

Ook in onze landen worden de burgers geconfronteerd met een vermindering van de koopkracht en stijgt de inkomensongelijkheid parallel met de groei van de financiële sector.

Dans nos pays aussi, les citoyens sont confrontés à une diminution du pouvoir d’achat et l’inégalité en matière de revenus augmente parallèlement à la croissance du secteur financier.


In onze begroting moet evenwel goed tot uiting komen dat wij willen dat de Unie een aantal dingen voor onze landen en onze burgers doet, en dat zij daartoe de middelen moet hebben.

D'autre part, notre budget doit refléter convenablement le fait qu'il y a un certain nombre de choses que nous voulons que l'Union fasse pour nos pays et pour nos citoyens.et elle doit être en mesure de les faire !


Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :

Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :


Vandaag tellen onze landen onder hun bevolking gemeenschappen van verschillende afkomst en met verschillende culturele referenten, wat een verrijking betekent voor onze Europese cultuur en voor onze culturele identiteit.

Aujourd'hui, nos pays comptent dans leur population des communautés ayant une origine et des référents culturels différents, ce qui constitue un enrichissement de notre culture européenne et de notre identité culturelle.


Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :

Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :


Wij willen dat de Unie een aantal zaken doet voor onze landen en burgers, en de Unie moet daartoe in staat worden gesteld.

Il y a un certain nombre de choses que nous voulons que l'Union fasse pour nos pays et pour nos citoyens et elle doit être en mesure de le faire.


De toekenning van de Nobelprijs voor de Vrede aan de Europese Unie, is een enorme eer voor al onze landen, voor al onze instellingen en bovenal, voor al onze burgers.

L'attribution du prix Nobel de la paix à l'Union européenne constitue un immense honneur pour tous nos pays, pour toutes nos institutions et, surtout, pour tous nos citoyens.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, Een maand geleden heb ik u, naar aanleiding van het debat in uw Parlement over de toestand van de Unie, medegedeeld dat ik vooral bezorgd ben omdat de burgers van al onze landen steeds minder vertrouwen hebben in de wereld van de politiek en in de structuren van onze rechtsstaten.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Il y a un mois, à l'occasion du débat de votre Parlement sur l'état de l'Union, je vous disais ma préoccupation : - les citoyens de l'ensemble de nos pays ont de moins en moins confiance dans le monde politique et dans les structures de nos Etats de droit.


(1) Het bieden van een hoog niveau van veiligheid aan onze burgers, door het ontwikkelen van gemeenschappelijke acties ter voorkoming en ter bestrijding van al dan niet georganiseerde criminaliteit, is een gezamenlijke doelstelling van onze landen.

(1) Assurer à nos concitoyens un niveau élevé de sécurité en élaborant une action en commun visant à prévenir et à combattre la criminalité, organisée ou autre, constitue un objectif que partagent nos pays.


Daardoor wordt niet alleen de veiligheid bedreigd van eenieder, maar wordt ook ingegaan tegen de wil van de parlementen van de Staten en van de Europese Unie en dus ook van de burgers, om de toegangsvoorwaarden voor vreemdelingen tot onze landen te regelen.

Ils constituent non seulement une menace pour la sécurité de chacun, mais une trahison de la volonté des parlements des États de l'Union européenne et, dès lors, des citoyens, de régler les conditions d'accès des étrangers à nos pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze landen en onze burgers doet' ->

Date index: 2024-03-26
w