Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

Traduction de «aantal zaken doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile


rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

tribunal statuant en matière civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. deelt de bezorgdheid van de Vietnamese regering dat corruptie een van de grootste uitdagingen van Vietnam vormt; merkt op dat er meer aandacht moet worden besteed aan het feit dat burgers die corruptie aan de kaak stellen, een doelwit zijn van de autoriteiten; dringt er bij de Vietnamese autoriteiten op aan dat zij grondig onderzoek doen naar de onderdrukking van journalisten, bloggers en klokkenluiders; betreurt bovendien het oneigenlijke gebruik door de Vietnamese regering van artikel 258 van het strafwetboek, waarin is voorzien in de strafbaarstelling van "misbruik van de democratische vrijheden", met een maximumstraf van 7 jaar gevangenis; merkt op dat ondanks de anti-corruptiewet slechts een klein ...[+++]

31. partage les inquiétudes du gouvernement vietnamien en ce qui concerne la corruption qui représente l'un des principaux défis du Viêt Nam; plaide pour un examen plus approfondi des cas où des citoyens qui dénoncent la corruption sont la cible des autorités; exhorte les autorités vietnamiennes à enquêter minutieusement sur les abus dont sont victimes les journalistes, les blogueurs et les lanceurs d'alerte; déplore en outre la mauvaise application par le gouvernement vietnamien de l'article 258 du code pénal, en vertu duquel l'ab ...[+++]


Wij willen dat de Unie een aantal zaken doet voor onze landen en burgers, en de Unie moet daartoe in staat worden gesteld.

Il y a un certain nombre de choses que nous voulons que l'Union fasse pour nos pays et pour nos citoyens et elle doit être en mesure de le faire.


Verder doet slechts een aantal in de VS gebaseerde internet-backboneleveranciers zaken met Europese ISP's, hoewel deze verkeer moeten uitwisselen met ISP's in de VS vanwege de thans dominante positie van in de VS gebaseerde inhoud op het internet.

Seuls quelques fournisseurs américains d'infrastructure permanente à haut débit commercent réellement avec les ISP européens, alors que ceux-ci sont obligés de pratiquer des échanges avec les ISP américains en raison de la domination actuelle du contenu Internet basé aux États-Unis.


22. dringt erop aan dat de lopende processen tegen journalisten op transparante wijze worden gevoerd, met eerbiediging van de rechtsstaat en in adequate omstandigheden, bijvoorbeeld locaties die geschikt zijn voor het soort van hoorzittingen dat wordt gehouden, de verdeling van accurate transcripties aan de gedetineerde personen en informatieverstrekking aan de journalisten over de tenlasteleggingen tegen hen, om ervoor te zorgen dat de omstandigheden van het proces geen negatieve gevolgen hebben voor het vonnis; is uiterst bezorgd over de omstandigheden waarin de gedetineerde journalisten worden vastgehouden; betreurt het ontbreken van precieze cijfers over het aantal gedetinee ...[+++]

22. insiste sur le fait que les procès en cours à l'encontre de journalistes doivent être menés dans la transparence et dans le respect de l'état de droit, ce qui suppose par exemple de prévoir des locaux adéquats en fonction du type d'audience, de distribuer des comptes rendus exacts aux personnes en détention et de fournir des informations aux journalistes concernant les chefs d'accusation à leur encontre et de faire ainsi en sorte que les conditions du procès n'aient pas d'incidence négative sur le verdict; est vivement préoccupé par les conditions de détention des journalistes concernés; déplore le manque de chiffres exacts concern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. dringt erop aan dat de lopende processen tegen journalisten op transparante wijze worden gevoerd, met eerbiediging van de rechtsstaat en in adequate omstandigheden, bijvoorbeeld locaties die geschikt zijn voor het soort van hoorzittingen dat wordt gehouden, de verdeling van accurate transcripties aan de gedetineerde personen en informatieverstrekking aan de journalisten over de tenlasteleggingen tegen hen, om ervoor te zorgen dat de omstandigheden van het proces geen negatieve gevolgen hebben voor het vonnis; is uiterst bezorgd over de omstandigheden waarin de gedetineerde journalisten worden vastgehouden; betreurt het ontbreken van precieze cijfers over het aantal gedetinee ...[+++]

22. insiste sur le fait que les procès en cours à l'encontre de journalistes doivent être menés dans la transparence et dans le respect de l'état de droit, ce qui suppose par exemple de prévoir des locaux adéquats en fonction du type d'audience, de distribuer des comptes rendus exacts aux personnes en détention et de fournir des informations aux journalistes concernant les chefs d'accusation à leur encontre et de faire ainsi en sorte que les conditions du procès n'aient pas d'incidence négative sur le verdict; est vivement préoccupé par les conditions de détention des journalistes concernés; déplore le manque de chiffres exacts concern ...[+++]


20. dringt erop aan dat de lopende processen tegen journalisten op transparante wijze worden gevoerd, met eerbiediging van de rechtsstaat en in adequate omstandigheden, bijvoorbeeld locaties die geschikt zijn voor het soort van hoorzittingen dat wordt gehouden, de verdeling van accurate transcripties aan de gedetineerde personen en informatieverstrekking aan de journalisten over de tenlasteleggingen tegen hen, om ervoor te zorgen dat de omstandigheden van het proces geen negatieve gevolgen hebben voor het vonnis; is uiterst bezorgd over de omstandigheden waarin de gedetineerde journalisten worden vastgehouden; betreurt het ontbreken van precieze cijfers over het aantal gedetinee ...[+++]

20. insiste sur le fait que les procès en cours à l'encontre de journalistes doivent être menés dans la transparence et dans le respect de l'état de droit, ce qui suppose par exemple de prévoir des locaux adéquats en fonction du type d'audience, de distribuer des comptes rendus exacts aux personnes en détention et de fournir des informations aux journalistes concernant les chefs d'accusation à leur encontre et de faire ainsi en sorte que les conditions du procès n'aient pas d'incidence négative sur le verdict; est vivement préoccupé par les conditions de détention des journalistes concernés; déplore le manque de chiffres exacts concern ...[+++]


Het doet via de snelste weg aan de minister van Binnenlandse Zaken mededeling van het totaal van de neergelegde stembiljetten, het totaal van de blanco of ongeldige stembiljetten, het totaal van de geldige stembiljetten, alsmede het totaal van het aantal stemmen voor en het aantal stemmen tegen de aanneming van het aan het referendum onderworpen wetsontwerp of wetsvoorstel.

Il communique par la voie la plus rapide au ministre de l'Intérieur le total des bulletins déposés, le total des bulletins blancs ou nuls, le total des votes valables, ainsi que le total des votes favorables et le total des votes défavorables à l'adoption du projet ou de la proposition de loi soumis au référendum.


Spreker wijst erop dat deze kamer sedert een aantal jaren een buitengewone inspanning doet om het aantal te wijzen zaken te laten dalen.

L'intervenant souligne que cette chambre fait des efforts particuliers, depuis un certain nombre d'années, pour résorber le nombre d'affaires à juger.


Het doet via de snelste weg aan de minister van Binnenlandse Zaken mededeling van het totaal van de neergelegde stembiljetten, het totaal van de blanco of ongeldige stembiljetten, het totaal van de geldige stembiljetten, alsmede het totaal van het aantal stemmen voor en het aantal stemmen tegen de aanneming van het aan het referendum onderworpen wetsontwerp of wetsvoorstel.

Il communique par la voie la plus rapide au ministre de l'Intérieur le total des bulletins déposés, le total des bulletins blancs ou nuls, le total des votes valables, ainsi que le total des votes favorables et le total des votes défavorables à l'adoption du projet ou de la proposition de loi soumis au référendum.


Ik maak echter van de gelegenheid die mij wordt geboden, gebruik om de aandacht van de Ombudsman te vragen voor de systematische wijze waarop het Europees Parlement zelf, en de Commissie eigenlijk nog veel meer, een aantal zeer duidelijke rechtsregels negeert en overtreedt en voor een aantal zaken aan verdoken en dus, wel beschouwd, ondemocratische besluitvorming doet.

Je voudrais toutefois saisir l’occasion qui m’est donnée pour attirer l’attention du médiateur sur la façon systématique dont le Parlement européen lui-même et, en fait, la Commission, dans une plus large mesure, ignorent et enfreignent un certain nombre de règles juridiques très claires, et, dans un certain nombre de questions, se permettent de prendre des décisions cachées et donc, si l’on y réfléchit bien, antidémocratiques.




D'autres ont cherché : aantal zaken doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken doet' ->

Date index: 2021-02-28
w