Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onvermijdelijk vragen en betwistingen rijzen wanneer " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zullen er onvermijdelijk vragen en betwistingen rijzen wanneer het beroepsgeheim op de bedrijfsjuristen toegepast zal moeten worden. Maar men zal zich kunnen baseren op de ervaring van de balie, waar dit beroepsgeheim sinds meer dan 150 jaar van toepassing is.

Enfin, lorsqu'il s'agira d'appliquer le secret professionnel aux juristes d'entreprise, des questions et des conflits surgiront inévitablement, mais on pourra se baser sur l'expérience du barreau, auquel un tel secret professionnel s'applique depuis plus de 150 ans.


Ten slotte zullen er onvermijdelijk vragen en betwistingen rijzen wanneer het beroepsgeheim op de bedrijfsjuristen toegepast zal moeten worden. Maar men zal zich kunnen baseren op de ervaring van de balie, waar dit beroepsgeheim sinds meer dan 150 jaar van toepassing is.

Enfin, lorsqu'il s'agira d'appliquer le secret professionnel aux juristes d'entreprise, des questions et des conflits surgiront inévitablement, mais on pourra se baser sur l'expérience du barreau, auquel un tel secret professionnel s'applique depuis plus de 150 ans.


Met dit bondig antwoord zijn niet de talrijke concrete juridische vragen opgelost die rijzen wanneer een apotheek beheerd wordt in de vorm van een handelsvennootschap of een vereniging zonder winstoogmerk.

Cette réponse lapidaire ne résolvait pas les nombreuses questions juridiques concrètes qui se posent lorsqu'une pharmacie est gérée en société commerciale ou en association non commerciale.


Met dit bondig antwoord zijn niet de talrijke concrete juridische vragen opgelost die rijzen wanneer een apotheek beheerd wordt in de vorm van een handelsvennootschap of een vereniging zonder winstoogmerk.

Cette réponse lapidaire ne résolvait pas les nombreuses questions juridiques concrètes qui se posent lorsqu'une pharmacie est gérée en société commerciale ou en association non commerciale.


1. Welke maatregelen zult u, aangezien u zelf toegeeft dat uw diensten niet in staat waren om de grote toevloed van aanvragen die zomer te verwerken - wat onvermijdelijk vragen doet rijzen over het begrotingsbeleid dat in 2015 in dat opzicht werd gevoerd -, nemen om zo een situatie in de toekomst te voorkomen?

1. Considérant que vous admettez vous-même que vos services n'étaient pas en état de répondre à l'afflux des demandes cet été - et cela ne manque pas d'attirer l'attention sur la politique budgétaire menée en 2015 à cet égard - quelles mesures entendez-vous prendre pour que cette situation ne se reproduise plus à l'avenir?


De bijeenkomsten van de syndicale delegaties gebeuren volgens de behoeften en, in voorkomend geval, wanneer er vragen of problemen rijzen.

Les réunions des délégations syndicales ont lieu selon les besoins, et le cas échéant, quand des questions ou des problèmes surgissent.


Mocht de bovenvermelde oplossing onmogelijk blijken, kan men het RSVZ dan niet vragen een correcte analyse te maken van het inkomen dat als grondslag dient voor de berekening van de bijdragen, wanneer dat orgaan weet dat de belastingplichtige ook een openbaar ambt bekleedt? Dat zou rekenfouten, betwistingen en tijd- en energieve ...[+++]

En cas d'impossibilité de cette solution, n'est-il pas possible de demander à l'INASTI de faire une analyse correcte des revenus servant de base aux calculs de cotisations lorsqu'elle a connaissance que le contribuable est également un mandataire public, cela éviterait des erreurs de calculs, des contestations, des pertes de temps et d'énergie.


Ter zake rijzen in die nieuwe hoedanigheid, beoefenaar van een vrij beroep onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen, enkele algemene praktische btw-vragen wanneer zij uitsluitend bij één advocatenkantoor worden tewerkgesteld en waarbij het hen strikt verboden is op zelfstandige basis eigen klanten te hebben.

Cette nouvelle qualité et l'exercice d'une profession libérale en étant soumis au statut social des indépendants soulèvent quelques questions d'ordre général et pratique en matière de TVA, et cela en ce qui concerne les avocats qui sont employés par un seul cabinet d'avocats et ne peuvent avoir de clientèle propre en qualité d'indépendant.


Vandaag is het immers zo dat, wanneer verschillende buitenlandse verblijven vragen doen rijzen omtrent de voorwaarde inzake een gewoon en bestendig verblijf op het Belgische grondgebied en zelfs omtrent de bereidheid tot werken, de OCMW's aan de hand van een maatschappelijk onderzoek moeten nagaan vanaf wanneer een van beide voorwaarden niet langer is vervuld.

En effet, actuellement, même si plusieurs séjours à l'étranger pourraient remettre le cas échéant en cause la condition de résidence habituelle et effective sur le territoire de la Belgique, voire même la condition de disposition au travail, il incombe au CPAS via son enquête sociale de déterminer à partir de quand l'une ou l'autre de ces conditions n'est plus remplie.


Wanneer het openbaar ministerie van strafrechtelijke vervolging afziet en er na de klachtafstand betwistingen rijzen, bijvoorbeeld over de terugbetaling van de technische controlekosten, dan zal de benadeelde wel een burgerlijke procedure moeten beginnen.

Dès lors, lorsque le ministère public renonce à l'action pénale, la personne lésée sera obligée d'intenter une action civile aux fins de trancher des contestations postérieures au désistement de plainte, ayant par exemple trait au remboursement des frais de passage au contrôle technique.


w