Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onverenigbaarheid niet-toegelaten gemeenteraadslid » (Néerlandais → Français) :

3. Is de rechtsplegingsprocedure die voor de Raad van State door het wegens onverenigbaarheid niet-toegelaten gemeenteraadslid moet toegepast worden de bijzondere procedure zoals voorzien door artikel 76bis van de Gemeentekieswet, zoals uitgewerkt door het koninklijk besluit van 15 juli 1956, die normaal toepasselijk is in zaken die verband houden met gemeenteraadsverkiezingen, dan wel de « normale »procedure voor de Raad van State die momenteel zeer lang kan duren ?

3. La procédure à suivre devant le Conseil d'État par le conseiller communal non admis au serment pour cause d'incompatibilité est-elle la procédure spéciale prévue à l'article 76bis de la loi électorale communale et, mise en oeuvre par l'arrêté royal du 15 juillet 1956, laquelle est normalement applicable dans les affaires concernant les élections communales, ou bien s'agit-il de la procédure normale devant le Conseil d'État, qui peut à l'heure actuelle, prendre un temps considérable ?


1. Is de interpretatie van de wet correct die zegt dat geen opvolger van het niet tot de eedaflegging toegelaten gemeenteraadslid kan geïnstalleerd worden zolang de vordering van het niet-toegelaten gemeenteraadslid bij de Raad van State aanhangig is ?

1. L'interprétation de la loi qui soutient qu'aucun suppléant du conseiller non admis au serment ne peut être installé tant que l'action de ce dernier est pendante devant le Conseil d'État, est-elle correcte ?


Het mandaat in de Hoge Raad eindigt van rechtswege indien : 1° het lid er om verzoekt; 2° een onverenigbaarheid ontstaat; 3° een lid de hoedanigheid vereist als voorwaarde om in de Hoge Raad zitting te kunnen nemen, verliest; 4° een lid kandidaat is voor een benoeming tot magistraat of een aanwijzing tot korpschef, bijstandsmagistraat of federaal magistraat; 5° een magistraat werd toegelaten tot de inruststelling; 6° een lid niet meer voldoet aan de in artikel 259bis-1, § 1, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde voorwa ...[+++]

Il est mis fin de plein droit au mandat au sein du Conseil supérieur : 1° à la demande du membre lui-même; 2° dès l'apparition d'une incompatibilité; 3° en cas de perte de la qualité requise pour pouvoir siéger au Conseil supérieur; 4° lorsqu'un membre est candidat pour être nommé magistrat ou pour être désigné chef de corps, magistrat auxiliaire ou magistrat fédéral; 5° lorsqu'un magistrat a été admis à la retraite; 6° lorsqu'un membre ne remplit plus les conditions visées à l'article 259bis-1, § 1er, alinéa 3, du Code judiciaire.


4. Wat dient een gemeentebestuur te doen wanneer een verkozen gemeenteraadslid dat wegens vermeende onverenigbaarheid niet tot de eedaflegging werd toegelaten, en tegen de beslissing van de bestendige deputatie een (schorsend) beroep tot vernietiging heeft ingesteld bij de Raad van State dat in behandeling is, aan het gemeentebestuur vraagt alsnog tot de eedaflegging toegelaten te worden ?

4. Que doit faire une administration communale lorsqu'un candidat élu conseiller communal qui n'a pas été admis au serment pour cause d'incompatibilité présumée et a introduit au Conseil d'État, où il est à l'examen, un recours (suspensif !) en annulation de la décision de la députation permanente, lui demande d'être admis au serment ?


De tot gemeenteraadslid gekozen kandidaat die een beroep bij de Raad van State heeft ingesteld tegen de beslissing van de bestendige deputatie tot niet-toelating van zijn eedaflegging, wegens een vermeende onverenigbaarheid, mag niet worden toegelaten tot de eedaflegging.

Le candidat élu conseiller communal qui a introduit un recours au Conseil d'État contre la décision de la députation permanente de ne pas l'admettre à la prestation de serment du chef d'une incompatibilité présumée ne peut être autorisé à prêter serment.


Artikel 75 van de nieuwe gemeentewet bepaalt dat de tot gemeenteraadslid gekozen kandidaat die een met het lidmaatschap van de raad onverenigbaar ambt vervult, niet tot beëdiging wordt toegelaten zolang de oorzaak van de onverenigbaarheid bestaat.

En l'espèce, l'article 75 de la nouvelle loi communale prévoit que le candidat élu conseiller communal qui exerce des fonctions incompatibles avec le mandat de conseiller ne peut être admis à prêter serment tant que persiste la cause d'incompatibilité.


1. Zoals elke belastingplichtige heeft een gemeenteraadslid krachtens artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) het recht om van zijn beroepsinkomsten de kosten af te trekken die hij in het belastbaar tijdperk heeft gedaan of gedragen om zijn belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden, voor zover hij de echtheid en het bedrag van die kosten verantwoordt door middel van bewijsstukken of, ingeval zulks niet mogelijk is, door alle andere door het gemeen recht toegelaten bewijsmiddelen, met uitzondering ...[+++]

1. Comme tout contribuable, un conseiller communal a le droit, en vertu de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), de déduire de ses revenus professionnels les frais qu'il a faits ou supportés pendant la période imposable en vue d'acquérir ou de conserver ses revenus imposables, pour autant qu'il justifie la réalité et le montant de ces frais au moyen de documents probants ou, quand cela n'est pas possible, par tous autres moyens de preuve admis par le droit commun, sauf le serment.


w