Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp legt evenwel twee » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8 van het ontwerp legt evenwel twee bijkomende verkiesbaarheidsvereisten op : enerzijds door de kandidaten van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde te verplichten tot een « verklaring van taalgebruik » en, anderzijds, door de kandidaten voor de Kamer die tegelijk kandidaat zijn voor de Senaat te verplichten zich kandidaat te stellen in het arrondissement van hun woonplaats.

Or l'article 8 du projet impose deux conditions d'éligibilité supplémentaires : d'une part, en imposant aux candidats de la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde de faire une « déclaration d'expression linguistique » et, d'autre part, en imposant aux candidats à la Chambre qui sont en même temps candidats au Sénat de se présenter dans l'arrondissement où ils sont domiciliés.


Het ontwerp legt evenwel een duidelijke verantwoordelijkheid bij de griffies om de in beslag genomen data adequaat te bewaren teneinde de kwaliteit van het bewijsmateriaal te vrijwaren.

Le projet impose néanmoins une responsabilité claire aux greffes de conserver les données saisies de façon adéquate afin de garantir la qualité des éléments de preuve.


Het ontwerp legt bovendien twee andere opdrachten vast die het college thans reeds op zich neemt : enerzijds het bijdragen tot een goede algemene werking van het openbaar ministerie door het nemen van alle nuttige maatregelen (maatregelen van interne organisatie, delegaties ...), en anderzijds het adviseren van de minister, hetzij op zijn vraag, hetzij op eigen initiatief, over alle vragen die verband houden met de opdrachten van het openbaar ministerie.

En outre, le projet consacre deux autres missions que le collège assume déjà actuellement : d'une part contribuer à un bon fonctionnement général du ministère public, en prenant toutes les mesures utiles (mesures d'organisation interne, délégations,...), et d'autre part conseiller le ministre, soit à sa demande, soit d'initiative, sur toutes les questions en rapport avec les missions du ministère public.


Het ontwerp legt bovendien twee andere opdrachten vast die het college thans reeds op zich neemt : enerzijds het bijdragen tot een goede algemene werking van het openbaar ministerie door het nemen van alle nuttige maatregelen (maatregelen van interne organisatie, delegaties .), en anderzijds het adviseren van de minister, hetzij op zijn vraag, hetzij op eigen initiatief, over alle vragen die verband houden met de opdrachten van het openbaar ministerie.

En outre, le projet consacre deux autres missions que le collège assume déjà actuellement : d'une part contribuer à un bon fonctionnement général du ministère public, en prenant toutes les mesures utiles (mesures d'organisation interne, délégations,.), et d'autre part conseiller le ministre, soit à sa demande, soit d'initiative, sur toutes les questions en rapport avec les missions du ministère public.


55. Op de vrijstelling die door het ontwerp wordt verleend in het kader van de administratieve en burgerlijke procedures in kort geding, bestaan evenwel twee uitzonderingen :

55. La dispense accordée par le projet dans le cadre des procédures de référé administratives et civiles est toutefois assortie de deux exceptions :


Ook al legt noch artikel 91 van de wet van 7 december 1998 `tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus', noch enig algemeen rechtsbeginsel een geheime stemming op voor dat soort verkiezingen(4), toch rijst de vraag of dat met de bedoeling van de steller van het ontwerp overeenstemt.

Même si ni l'article 91 de la loi du 7 décembre 1998 `organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux', ni aucun principe général de droit n'impose un vote secret pour ce type d'élections (4), la question se pose de savoir si telle est bien l'intention de l'auteur du projet.


Dit gezegd zijnde, en om terug te komen op één van de twee objectieve voorwaarden in verband met de tijdelijke afwezigheid, met name de voorwaarde verbonden aan de beperkte duur van deze afwezigheid, maakt het ontwerp van besluit het evenwel mogelijk om af te wijken van het principe van de tot twee jaar beperkte duur van de tijdelijke afwezigheid.

Cela étant dit, et pour revenir à l'une des deux conditions objectives encadrant l'absence temporaire, à savoir celle liée à la durée limitée de ladite absence, le projet d'arrêté permet de déroger au principe de la durée limitée à deux ans de l'absence temporaire.


Artikel 4 van het ontwerp legt deze verplichting evenwel op aan de bevoegde minister of staatssecretaris, wat bijgevolg niet in overeenstemming is met de wet.

L'article 4 du projet impose toutefois cette obligation au ministre ou secrétaire d'Etat compétent, ce qui n'est donc pas conforme à la loi.


Het eerste lid van artikel 6 in ontwerp legt de tegemoetkoming van het Bijzonder Fonds vast op 100.000 EUR, met dien verstande evenwel dat, voor wat betreft de deposito's, de eerste schijf van 50.000 EUR die wordt gedekt door het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten in mindering van dit bedrag wordt gebracht.

L'alinéa 1 de l'article 6 en projet détermine l'intervention du Fonds spécial à 100.000 EUR, étant toutefois entendu que, pour ce qui concerne les dépôts, la première tranche de 50.000 EUR qui est couverte par le Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers est déduite de ce montant.


1. De Commissie legt binnen twee maanden na ontvangst van het advies van de Autoriteit aan het in artikel 23, lid 2, bedoelde comité een ontwerp-besluit betreffende de lijsten van toegestane gezondheidsclaims voor, daarbij rekening houdend met het advies van de Autoriteit, de toepasselijke bepalingen van het Gemeenschapsrecht en andere factoren die ter zake een rol spelen.

1. Dans les deux mois qui suivent la réception de l'avis de l'Autorité, la Commission soumet au comité visé à l'article 23, paragraphe 2, un projet de décision sur les listes des allégations de santé autorisées, en tenant compte de l'avis de l'Autorité, de toutes les dispositions applicables de la législation communautaire ainsi que d'autres facteurs légitimes et pertinents pour la question à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp legt evenwel twee' ->

Date index: 2022-11-09
w