Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontbreken van omvattende gerechtelijke controle " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om in het kader van de herziening van de mediawetten de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media hierin op te nemen, evenals de aanbevelingen ter zake van het ministerscomité en de parlementaire vergadering van de Raad van Europa en in het bijzonder de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; overwegende dat hij in dit verband heeft gewezen op het gebruik van onduidelijke definities die verkeerd geïnterpreteerd zouden kunnen worden, de invoering van een politiek onevenwichtig toezichtsstelsel m ...[+++]

E. considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a demandé aux autorités hongroises de tenir compte, lors du réexamen de la législation sur les médias, des normes du Conseil de l'Europe sur la liberté d'expression et le pluralisme des médias, des recommandations pertinentes du Comité des ministres et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et notamment des normes contraignantes qui figurent dans la Convention européenne des droits de l’homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; qu'il a épinglé l'utilisation de définitions peu claires qui peuvent donner lieu à de mauv ...[+++]


De algemene directie Controle en bemiddeling is omwille van het ontbreken van het statuut van officier van gerechtelijke politie evenwel niet bevoegd voor het opsporen en vaststellen van deze inbreuken.

La direction générale du Contrôle et de la médiation ne disposant pas du statut d'officier de police judiciaire, elle n'est pas compétente pour rechercher et constater ces infractions.


Om naast een democratisch deficit een gerechtelijk deficit te voorkomen, is efficiënte gerechtelijke controle op de actie en het ontbreken van actie van de EU-instellingen nodig.

Afin qu'un déficit judiciaire ne vienne pas s'ajouter au déficit démocratique, il importe qu'un contrôle juridictionnel efficace s'exerce sur les actions et les omissions des institutions de l'UE.


37. is van mening dat in de toekomst op Europees niveau één enkele en omvattende structuur voor de Europese Unie moet worden gecreëerd, die ook het Handvest van de grondrechten omvat, en dat moet worden onderstreept hoe belangrijk het is dat burgerrechten een onlosmakelijk deel worden van alle communautaire aangelegenheden; dat wij met het oog op een Europese democratische en gerechtelijke controle, waarvan het belang overduidelijk is gebleken in de ini ...[+++]

37. estime qu'à terme, au niveau européen, il est essentiel de mettre en place pour l'Union européenne une structure unique et compréhensible, incluant la Charte des droits fondamentaux, et souligne qu'il importe que les libertés civiles fassent partie intégrante de toutes les questions communautaires; estime qu'afin d'assurer un contrôle démocratique et un contrôle judiciaire au niveau européen, élément qui s'est notamment révélé important dans le contexte des mesures adoptées à la suite du 11 septembre, il convient de garantir qu'u ...[+++]


1. verzoekt de Commissie met klem niet akkoord gaan met de vrijwillige verbintenis, gezien de zwakke inhoud ervan, het ontbreken van democratische en gerechtelijke controle, met name met betrekking tot de vaststelling en uitvoering van de doelstellingen en gelet op de expliciete verzoeken van het Europees Parlement en de Raad om wetgeving op dit terrein;

1. demande instamment à la Commission de ne pas accepter cet accord volontaire, compte tenu de son contenu insuffisant, de l'absence de contrôle démocratique et juridique, en particulier en ce qui concerne la définition et le respect des objectifs, et des demandes expresses du Parlement européen et du Conseil, qui souhaitent une législation en la matière;


Voor andere landen daarentegen heeft het ontbreken van een gerechtelijk mechanisme de ratificatie een tijd lang in de weg gestaan en pas nadat was besloten tot voorafgaande parlementaire controle op de besluiten van het executief comité heeft het Nederlandse parlement het Akkoord uiteindelijk geratificeerd.

Pour d'autres, en revanche, l'absence d'un mécanisme juridictionnel a bloqué, dans un premier temps, la ratification, et ce n'est qu'au prix d'un contrôle parlementaire préalable sur les décisions de ce comité exécutif, que le parlement national concerné a accepté de ratifier finalement la convention.


Het ontbreken van enige verwijzing naar de gerechtelijke controle van Europol door Eurojust is te betreuren.

Par ailleurs, on peut regretter le silence de la Constitution quant au contrôle judiciaire d'Europol par Eurojust.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreken van omvattende gerechtelijke controle' ->

Date index: 2025-08-02
w