Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs een interessante studie verschenen » (Néerlandais → Français) :

In het tijdschrift Environmental Health Perspectives is er onlangs een interessante studie verschenen waarin een verband wordt gelegd tussen de stijgende fijnstofconcentratie en ziekenhuisopnames voor neurodegeneratieve aandoeningen.

La revue Environmental Health Perspectives vient de publier une étude intéressante qui établit un lien entre l'augmentation de la concentration en particules fines et les hospitalisations pour une pathologie neurodégénérative.


In een studie die onlangs in de New England Journal of Medicine is verschenen, wordt bevestigd wat al in verschillende landen werd vastgesteld: de incidentie van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie neemt af.

Une récente étude parue dans le New England Journal of Medicine est venue appuyer un constat que l'on retrouve dans plusieurs pays: la maladie d'Alzheimer et les autres démences sont sur le déclin.


Dit werd onlangs erkend in een zeer interessante studie in opdracht van het directoraat-generaal Visserij waarvan de heer Borg de moeite heeft genomen om hem openbaar te maken, een gebaar waarvoor ik hem nu zou willen bedanken.

Comme en témoigne une étude très intéressante commissionnée récemment par la DG Pêche, que M. Borg a pris la peine de rendre publique, un geste que j’aimerais remercier.


Volgens een onlangs verschenen studie stamt een derde van het houtgebruik in Hongarije uit illegale kap.

Selon une étude publiée récemment, un tiers du bois utilisé en Hongrie est abattu illégalement.


Uit een onlangs verschenen omvangrijke studie die in opdracht van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid is uitgevoerd door het in Italië gevestigde Transcrime Institute, blijkt dat deze beperkte aandacht voor de vraagzijde doorslaggevend is voor het aantal slachtoffers van mensenhandel.

Une récente étude globale, commandée par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et réalisée par l’institut italien Transcrime, indique que cette approche restrictive sur les clients a un impact décisif sur le nombre de victimes de ce trafic.


Die aanpak is echter ontoereikend, omdat geen rekening is gehouden met een groot aantal onlangs verschenen wetenschappelijke studies en omdat er - in tegenspraak met het SCALE-initiatief - geen bepalingen over de toepassing van wettelijke instrumenten zijn opgenomen.

Un grand nombre d’études publiées récemment n’ont pas été prises en considération et il n’existe aucune disposition concernant l’application des instruments juridiques, contrairement à l’initiative SCALE.


In een onlangs verschenen studie van het Britse Ministerie van Internationale Ontwikkeling wordt geraamd dat 150 miljoen mensen (één achtste van de armsten) in het wild levende dieren een belangrijke voedingsbron vinden.

Une étude récente du département britannique pour le développement international (UK Department for International Development) a estimé que 150 millions de personnes (un huitième des plus pauvres du monde) considèrent les espèces sauvages comme une source de revenus importante.


- Onlangs is in de pers een studie van Test Aankoop verschenen over de misleidende marketingpraktijken waarmee banken jongeren onder de 25 jaar bestoken.

- La presse s'est récemment faite l'écho d'une étude de Test Achats sur les abus de marketing des banques envers les jeunes de moins de vingt-cinq ans.


De studie waarnaar het geachte lid verwijst en die handelt over technische onderzoeken bij bevallingen, is niet verschenen in januari van dit jaar zoals het lid vermeldt, maar pas onlangs in augustus.

L'étude à laquelle le membre se réfère et qui traite des examens techniques en cas d'accouchements n'est pas parue en janvier de cette année comme l'indique le membre, mais seulement récemment, au mois d'août.


Er bestaat echter een zeer interessante studie van inspecteur-generaal A. Cuvelier, verschenen in de " Recueil général de l'enregistrement " , onder nr. 22.530 van de jaargang 1980, waarin deze uitdrukkelijk toegeeft dat de vermindering van registratierechten toch toepasselijk is voor een tweewoonst.

Il existe cependant une étude fort intéressante de l'inspecteur général A. Cuvelier, parue dans le Recueil général de l'enregistrement (1980) et portant le n° 22.530; l'auteur y concède expressément que la diminution des droits d'enregistrement s'applique aux maisons contiguës.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een interessante studie verschenen' ->

Date index: 2022-09-23
w