Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekers vernomen dat benladghem " (Nederlands → Frans) :

Bij het beëindigen van een onderzoek lastens een organisatie heeft de BOB trouwens via een brief uit het milieu vernomen dat de organisatie tevens zou afrekenen met de onderzoekers.

À la fin d'une enquête à charge d'une organisation, la BSR a appris par la voie d'une lettre émanant du milieu que l'organisation réglerait ses comptes avec les enquêteurs.


De Commissie heeft vernomen dat CERN een onderzoek heeft uitgevoerd naar de oorzaak van het defect dat zich op 9 september 2008 heeft voorgedaan.

La CE a appris que le CERN a mené une enquête pour connaître la cause de l’accident qui s’est produit le 19 septembre 2008.


Gisteren, toen de termijn voor het indienen van de amendementen al verstreken was, hebben wij vernomen van de ernstige ontwikkelingen in het Italiaanse onderzoek naar de ontvoering van Abu Omar.

Ce n’est qu’hier, après l’expiration du délai pour le dépôt des amendements, que nous avons pris connaissance de graves événements survenus dans le cadre de l’enquête italienne sur l’enlèvement d’Abou Omar.


Vandaag heb ik vernomen dat de Iraakse premier zelf een comité zou oprichten dat onderzoek gaat doen naar alle gevallen van marteling waaraan Irakezen hebben deelgenomen.

J’ai pris connaissance aujourd’hui des propos du Premier ministre irakien, selon lesquels il mettrait lui-même en place une commission chargée d’enquêter sur tous les cas de torture commis par les Irakiens eux-mêmes.


In het kader van het onderzoek van steunmaatregel nr. N 499/01 (verdere ontwikkeling van de ecologische belastinghervorming) heeft de Commissie vernomen dat Duitsland vóór die hervorming twee niet-gemelde belastingvrijstellingen had ingesteld ten behoeve van de landbouwsector: een vrijstelling voor in de landbouw gebruikte dieselolie en een vrijstelling voor in de glastuinbouw en gesloten teeltruimten gebruikte brandstoffen voor verwarming.

Dans le cadre de l'examen de l'aide d'État no N 499/01 (poursuite de la réforme des écotaxes), la Commission a été informée que l'Allemagne avait mis en place, avant cette réforme, deux exonérations de taxes non notifiées en faveur du secteur agricole: l'une concernant le gazole utilisé pour l'agriculture, et l'autre les combustibles de chauffage utilisés dans les serres et les structures couvertes.


Tot slot kan ik wat het vraagstuk van de gezamenlijke evaluatie betreft, niet vooruitlopen op de resultaten, om de eenvoudige reden dat deze gezamenlijke evaluatie nog niet is afgesloten Ik heb zelf nog niet vernomen wat bij het onderzoek uit de bus is gekomen, maar ik kan u wel verzekeren dat ik het Parlement, zodra dat mogelijk is, op de hoogte zal brengen.

Pour terminer, sur la question de la révision commune, je ne suis pas en mesure d’anticiper ses conclusions, tout simplement parce qu’elle n’est pas encore terminée.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben gisteren tijdens het nieuws op de televisie vernomen dat opnieuw een gerechtelijk onderzoek van start is gegaan tegen de EU-afgezant voor de Balkan, de heer Hombach.

- (DE) Monsieur le Président, hier soir, le bulletin d'informations de la première chaîne de télévision allemande nous a appris que le ministère public avait ouvert une nouvelle procédure d'enquête contre l'envoyé de l'UE dans les Balkans, M. Hombach.


Ik heb vernomen dat het onderzoek van de bezwaarschriften die door belastingplichtigen worden ingediend tegen bijdragen opgelegd door de Bijzondere Belastingsinspectie, aan de inspecteurs die normaal dit onderzoek verrichten onttrokken zou worden om het aan een bijzonder korps van inspecteurs toe te vertrouwen.

Il me revient que l'instruction des réclamations introduites par les redevables contre des cotisations établies par l'Inspection spéciale des impôts serait retirée aux inspecteurs qui assurent normalement ces instructions, pour être confiée à un corps d'inspecteurs particulier.


Binnen het raam van het dossier dat in januari werd geopend, hebben de onderzoekers vernomen dat Benladghem meermaals paramilitair materiaal en accessoires voor verschillende soorten wapens heeft gekocht.

Le dossier ouvert en janvier a permis aux enquêteurs d'apprendre que Benladghem avait acheté à diverses reprises du matériel paramilitaire et des accessoires destinés à divers types d'armes.


Benladghem maakte inderdaad sinds 2010 het voorwerp uit van een gerechtelijk onderzoek naar zijn eventuele betrokkenheid bij een terroristische groep gericht op het voeren van de internationale jihad in het buitenland.

Effectivement, une instruction avait été ouverte en 2010 sur M. Benladghem pour son implication éventuelle dans un groupe terroriste axé sur le jihad international à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers vernomen dat benladghem' ->

Date index: 2025-08-25
w