Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vier middelen " (Nederlands → Frans) :

Ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vier middelen aan.

À l’appui du recours, les parties requérantes invoquent quatre moyens de droit.


Ter ondersteuning van zijn beroep voert verzoeker vier middelen aan.

À l’appui du recours, la partie requérante invoque quatre moyens.


Ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoeksters vier middelen aan.

À l’appui du recours, les requérantes invoquent quatre moyens:


Ter ondersteuning van hun beroep voeren verzoekers vijf middelen aan.

À l’appui du recours, les parties requérantes invoquent cinq moyens.


Ter ondersteuning van zijn beroep voert verzoeker vier middelen aan, waarin hij aanvoert dat de Raad door verzoekers naam op te nemen op de lijsten in bijlage bij de bestreden maatregelen:

À l’appui du recours, la partie requérante invoque quatre moyens, tirés de ce que le Conseil, en incluant le nom de la partie requérante dans les listes jointes aux mesures attaquées:


Ter ondersteuning van haar beroep voerde Develey vier middelen aan.

À l’appui de son recours, Develey soulevait quatre moyens.


8. herinnert aan het essentiële belang van het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling; doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten binnen het kader van elke afgesloten of herziene overeenkomst met ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden beschermd, door middel van bindende mensenrechtenclausules; doet de aanbeveling om een raadplegingsprocedure tussen de partijen in te voeren waarin de politieke ...[+++]

8. rappelle l'importance fondamentale du principe de cohérence des politiques au service du développement; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les droits de l'homme bénéficient d'une réelle protection dans le champ d'application de tous les accords en matière de commerce et d'investissement signés avec des pays en développement, y compris dans le contexte de leur modification, en y incluant des clauses contraignantes relatives aux droits de l'homme; préconise une procédure de consultation ...[+++]


31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten van Bo ...[+++]

31. se réjouit de l'élaboration d'une stratégie destinée aux victimes de violences sexuelles pendant la guerre et visant à leur accorder immédiatement une indemnisation adéquate ainsi qu'un soutien financier, social et psychologique, et notamment des soins de santé mentale et physique de la plus haute qualité; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine d'élaborer des programmes de protection des témoins et d'y allouer des moyens suffisants; souligne, à cet égard, qu'il importe d'améliorer la coordination entre les différentes instances judiciaires et d'accélérer les poursuites relatives aux crimes de guerre de nature sexuelle perpétré ...[+++]


We moeten nu echter een oplossing vinden voor de situatie in Campania, die onomkeerbaar dreigt te worden, en daarom moeten we alle beschikbare middelen mobiliseren en een beroep doen op de solidariteit van de Italiaanse regio’s en op ondersteuning door de EU, zodat in de komende drie à vier maanden spoedmaatre ...[+++]

Toutefois, aujourd’hui, nous devons trouver un moyen de régler la situation, qui pourrait atteindre un point de non-retour en Campanie. C’est pour cette raison que nous devons mobiliser toutes les ressources disponibles et appeler à la solidarité des régions italiennes et à une aide communautaire afin de pouvoir prendre des mesures immédiates dans les trois ou quatre mois à venir afin d’éliminer les risques auxquels sont confrontés les habitants et de rendre Naples à l’Europe.


22. doet een beroep op het Luxemburgse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten om meer duidelijkheid aan de dag te leggen ten aanzien van hun toezegging tot het beschikbaar stellen van financiële middelen ter ondersteuning van specifieke projecten die worden uitgevoerd door multilaterale instellingen, zoals het IAEA, en om deze middelen op te voeren;

22. invite la Présidence luxembourgeoise et les États membres à préciser et à approfondir leur engagement à consacrer des ressources financières à des projets spécifiques sous les auspices d'institutions multilatérales telles que l'AIEA;


w