Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderschrijft de doelstelling om geen deloyale concurrentie " (Nederlands → Frans) :

De minister onderschrijft de doelstelling om geen deloyale concurrentie te organiseren voor de werknemers in het reguliere arbeidscircuit.

La ministre pense elle aussi qu'il faut éviter de créer une concurrence déloyale à l'égard des travailleurs du circuit de travail régulier.


De minister onderschrijft de doelstelling om geen deloyale concurrentie te organiseren voor de werknemers in het reguliere arbeidscircuit.

La ministre pense elle aussi qu'il faut éviter de créer une concurrence déloyale à l'égard des travailleurs du circuit de travail régulier.


Secundo, de studentenarbeid mag geen deloyale concurrentie vormen voor de arbeid van de laaggeschoolde werknemers en andere werkzoekenden.

Secundo, le travail étudiant ne doit pas concurrencer de façon déloyale le travail des travailleurs peu qualifiés et autres demandeurs d'emplois.


Studentenarbeid mag immers geen deloyale concurrentie met zich meebrengen voor werknemers uit het reguliere arbeidscircuit.

En effet, le travail étudiant ne peut pas constituer une forme de concurrence déloyale pour les travailleurs du circuit régulier.


3. a) De militaire infrastructuur kan ter beschikking worden gesteld aan derden indien de organisatie een publicitaire of toegevoegde waarde op gebied van rekrutering biedt voor Defensie en op voorwaarde dat er geen aanleiding kan gegeven worden tot deloyale concurrentie, milieuhinder of schade aan het imago van Defensie.

3. a) L'infrastructure militaire peut être mise à disposition de tiers si l'organisation apporte une valeur publicitaire ou une plus-value en matière de recrutement à la Défense et à condition que cela n'entraîne pas de concurrence déloyale, des problèmes d'environnement ou des nuisances à l'image de la Défense.


19. onderschrijft de doelstelling van de Commissie om EU-exporteurs van farmaceutische producten en medische apparatuur te helpen door meer transparantie in het Koreaanse stelsel van gezondheidszorg te bewerkstelligen, maar benadrukt dat de overeenkomst geen wettelijke of praktische belemmeringen mag opwerpen voor Koreaanse bedrijven die gebruik maken van de flexibele bepalingen in de paragrafen 4 en 5 van de verklaring over de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom en de volksgezondheid, op 14 november 2001 aangenomen in Doh ...[+++]

19. soutient l'objectif de la Commission d'assister les exportateurs de médicaments et d'appareils médicaux de l'UE en assurant une plus grande transparence dans le système de santé coréen mais insiste pour que l'Accord ne crée aucun obstacle juridique ou pratique aux entreprises coréennes qui utilisent les flexibilités prévues aux paragraphes 4 et 5 de la déclaration sur l'accord concernant les TRIPS et la santé publique, adoptée le 14 novembre 2001 à Doha, par la conférence ministérielle de l'OIT, pour promouvoir l'accès aux médicaments dans les pays en développement;


1. is verheugd over de voorstellen van de Commissie en onderschrijft de doelstelling om onnodige administratieve rompslomp terug te dringen en voor juridische verduidelijking te zorgen; wijst erop dat, zoals de Commissie in bovengenoemd Witboek inzake diensten van algemeen belang aankondigt, deze juridische verduidelijking een definitie moet bevatten van wanneer een compensatiebetaling geen staatssteun vormt; verzoekt de Commissie evenwel te verduidelijken wat géén staatssteun vormt;

1. se félicite des propositions de la Commission et approuve les objectifs de réduire la bureaucratie inutile et d'apporter une clarification juridique; observe que, comme annoncé par la Commission dans son livre blanc précité sur les services d'intérêt général, la clarification juridique doit préciser les conditions dans lesquelles les compensations ne constituent pas une aide d'État; invite toutefois la Commission à clarifier ce qui ne constitue pas une aide d'État;


1. is verheugd over de voorstellen van de Commissie en onderschrijft de doelstelling om onnodige administratieve rompslomp terug te dringen en voor juridische verduidelijking te zorgen; wijst erop dat, zoals de Commissie in bovengenoemd Witboek inzake diensten van algemeen belang aankondigt, deze juridische verduidelijking een definitie moet bevatten van wanneer een compensatiebetaling geen staatssteun vormt; verzoekt de Commissie evenwel te verduidelijken wat géén staatssteun vormt;

1. se félicite des propositions de la Commission et approuve les objectifs de réduire la bureaucratie inutile et d'apporter la clarification juridique; observe que, comme annoncé par la Commission dans son livre blanc susmentionné sur les services d'intérêt général, la clarification juridique doit préciser les conditions dans lesquelles les compensations ne constituent pas une aide d'État; invite toutefois la Commission à clarifier ce qui ne constitue pas une aide d'État;


2. acht het noodzakelijk en belangrijk dat in 2001 een nieuwe regelgeving met nieuwe verplichtingen tot stand komt, die naar behoren rekening houdt met de convergentie die op dat gebied al heeft plaatsgevonden; onderstreept de dringende behoefte bijzondere aandacht te schenken aan de omzetting van de bestaande richtlijnen, opdat grote verschillen in de liberalisatie van de nationale markten niet verankerd raken en zo de uitvoering van de nieuwe regels hinderen; onderschrijft de principes van de regelgeving en stemt in met het regelg ...[+++]

2. souligne qu'il importe que les nouvelles dispositions nécessaires - qui tiennent dûment compte de la convergence dans ce domaine - soient mises en place dans le courant de l'année 2001; souligne la nécessité d'accorder d'urgence une attention particulière à la transposition des directives existantes, afin de ne pas creuser les principales disparités constatées dans la libéralisation des marchés nationaux, ce qui entraverait la mise en œuvre des nouvelles dispositions; approuve les principes réglementaires et la description du cadre réglementaire formulés par la Commission et reconnaît que, même si la tendance générale va être au remplacement des dispositions sectorielles par des dispositions basées sur les principes généraux du dr ...[+++]


Ten tweede mag studentenarbeid geen deloyale concurrentie zijn voor de tewerkstelling van laaggeschoolden en werkzoekenden.

Le second est que le travail des étudiants ne doit pas concurrencer de façon déloyale l'emploi des travailleurs peu qualifiés, ainsi que des demandeurs d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijft de doelstelling om geen deloyale concurrentie' ->

Date index: 2022-05-30
w