Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming oprichten waarin " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een groot deel van deze verschillen onlosmakelijk verbonden is met de sectoren waarin vrouwelijke ondernemers actief zijn en met de grootte van hun ondernemingen, blijkt ook dat vrouwen hun bedrijven oprichten met minder kapitaal en met kleinere leningen, en vaker dan mannen een beroep doen op familieleden voor financiering en minder afhankelijk zijn van schuldfinanciering.

Si ces différences sont en grande part inévitablement liées aux secteurs dans lesquels les femmes entrepreneurs agissent et à la taille de leurs projets, elles comprennent le fait pour les femmes de démarrer leur entreprise avec un capital moindre et des prêts moins importants, de faire plus souvent appel que les hommes aux membres de la famille pour les aider financièrement et de recourir moins souvent au financement par l'emprunt.


Op 1 juli kreeg de Commissie aanmelding van een overeenkomst waarbij de Nederlandse ondernemingen Cementbouw Betonmortel B.V. en ENCI Holding N.V. een gemeenschappelijke onderneming oprichten waarin de huidige activiteiten op het gebied van aggregaten van ENCI worden ondergebracht.

Elle a reçu, le 1er juillet, notification d'un accord par lequel les entreprises néerlandaises Cementbouw Betonmortel B.V. et ENCI Holding N.V. entendent créer une entreprise commune, qui comprendra le secteur des granulats d'ENCI.


Een voorbeeld zou de situatie zijn waarin A en B een gemeenschappelijke onderneming oprichten voor de ontwikkeling en, wanneer de ontwikkelingswerkzaamheden succesvol blijken, de gezamenlijke productie van banden met een cellenstructuur.

Par exemple, A et B pourraient créer une entreprise commune pour le développement et, en cas de réussite, la production conjointe d'un pneu à cellules.


Op 19 april 2004 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie ontvangen waarmee de ondernemingen Accor en Colony ondernemingen en de familie Barrière-Desseigne samen de Groupe Lucien Barrière oprichten, een onderneming waarin de casino’s worden ondergebracht die momenteel rechtstreeks of onrechtstreeks door Accor en de familie Barrière-Desseigne worden beheerst.

Le 19 avril 2004, la Commission a reçu notification d’un projet de concentration par lequel les entreprises Accor, Colony et la famille Barrière-Desseigne créent en commun le Groupe Lucien Barrière, société qui regroupera es casinos actuellement contrôlés, directement ou indirectement, par Accor et la famille Barrière-Desseigne.


In deze geest steunen de Europese instellingen initiatieven tot het oprichten van "centres of excellence" waarin wetenschappers en ondernemers zijn vertegenwoordigd.

Dans cet esprit, les institutions européennes soutiendront les initiatives permettant de constituer des plate-formes d'excellence entre chercheurs et entreprises.


In deze geest steunen de Europese instellingen initiatieven tot het oprichten van "centres of excellence" waarin wetenschappers en ondernemers zijn vertegenwoordigd.

Dans cet esprit, les institutions européennes soutiendront les initiatives permettant de constituer des plate-formes d'excellence entre chercheurs et entreprises.


Op maandag 5 maart 2001, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (B.S., 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA en Inter Nos CVBA een volwaardige gemeenschappelijke onderneming oprichten in de zin van artikel 9, § 2, van de voormelde wet door middel van een overeenkomst betreffende de overdracht van de activiteiten van Asm ...[+++]

Le lundi 5 mars 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 (M.B. 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA et Inter Nos CVBA créent une entreprise commune indépendante au sens de l'article 9, § 2, de la loi susmentionnée par le biais d'un contrat relatif à la transmission des activités d'Asma-Borgers CVBA, de Lifak CVBA et d'Inter Nos CVBA à Febelco CVBA.


Iberia zal een nieuwe onderneming Andes Holding oprichten waarin de staatsholding Teneo 42 procent van de aandelen bezit en twee Amerikaanse investeringsbanken Merrill Lynch en Bankers Trust de onderneming controleren via een deelneming van 58 procent. Iberia zal 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense luchtvaartonderneming Ladeco tegen marktprijs aan Andes Holding verkopen en ook haar belangen in Aerolineas Argentinas - met inbegrip van de dochteronderneming Austral van deze luchtvaartmaatschappij.

Iberia va créer une nouvelle société, la Andes Holding , dans laquelle la société holding à capitaux publics Teneo détiendra 42% des parts, tandis que deux banques d investissement américaines, à savoir, la Merrill Lynch et la Bankers Trust auront ensemble une participation majoritaire de 58%. Iberia vendra à la société Andes Holding, au prix du marché, 13 des 38% des parts qu elle détient dans la compagnie aérienne chilienne Ladeco, et tous ses avoirs dans la compagnie Aerolineas Argentinas, y compris sa filiale argentine Austral.


Een andere mogelijkheid is het oprichten van een nieuwe onderneming of het afstoten van een activiteit die wordt overgeheveld naar een bestaande onderneming waarin dan een gedeelte van het personeel van het eerste bedrijf wordt tewerkgesteld.

Une autre possibilité consiste en la création d'une nouvelle entreprise ou en l'abandon d'une activité qui est transférée à une entreprise existante dans laquelle travaille une partie du personnel de la première entreprise.


De EU-landen moeten zorgen voor passende bedrijfsondersteunende diensten en voor een wettelijk kader waarin herstarters dezelfde kansen krijgen als ondernemers die de eerste maal een bedrijf oprichten.

Les États membres de l’UE doivent garantir un cadre juridique qui donne à ces entrepreneurs les mêmes chances qu’aux nouveaux entrepreneurs et leur assure des services logistiques appropriés.


w