Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen duidelijk geworden " (Nederlands → Frans) :

Samengevat : terwijl BHV als gevolg van het arrest van het Grondwettelijk Hof moest worden gesplitst en terwijl de N-VA, maar aanvankelijk ook andere Vlaamse partijen van de meerderheid een splitsing zonder meer van de kieskring verdedigden om eenvoudigweg rekening te houden met het arrest van het Grondwettelijk Hof, is bij de onderhandelingen duidelijk geworden dat de schok van de splitsing moest worden verzacht en heeft men zelfs andere compensaties buiten de context van de kieswet opgenomen.

En résumé, alors que BHV devait être scindé suite à l'arrêt de la Cour constitutionnelle et que la N-VA mais aussi, au début, d'autres partis flamands de la majorité défendaient une scission pure et simple de la circonscription afin de répondre simplement aux impératifs de l'arrêt de la Cour constitutionnelle, il est apparu au cours des négociations qu'il fallait amortir le choc de la scission et on est même allé inscrire d'autres compensations en dehors du contexte de la loi électorale.


De schorsing kan door de rechter worden opgeheven op eigen initiatief of op verzoek van een schuldeiser indien verdere schorsing nadelig is voor de rechten van de schuldeiser, in het bijzonder indien de onderhandelingen zijn onderbroken of het duidelijk is geworden dat deze niet kunnen worden afgerond, of indien de insolventiefunctionaris of de schuldenaar inbreuk heeft gemaakt op het verbod om zijn goederen van de hand te doen of deze te verwijderen van het grondgebied van de lidstaat waar de vestiging zich bevindt.

La suspension peut être levée par la juridiction d'office ou à la demande de tout créancier si le maintien de la suspension porte préjudice aux droits des créanciers, en particulier si les négociations ont été interrompues, s'il est devenu évident qu'elles ont peu de chances d'aboutir ou si le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi a enfreint l'interdiction d'aliéner ses actifs ou de les déplacer hors du territoire de l'État membre dans lequel se situe l'établissement.


De schorsing kan door de rechter worden opgeheven op eigen initiatief of op verzoek van een schuldeiser indien verdere schorsing nadelig is voor de rechten van de schuldeiser, in het bijzonder indien de onderhandelingen zijn onderbroken of het duidelijk is geworden dat deze niet kunnen worden afgerond, of indien de insolventiefunctionaris of de schuldenaar inbreuk heeft gemaakt op het verbod om zijn goederen van de hand te doen of deze te verwijderen van het grondgebied van de lidstaat waar de vestiging zich bevindt.

La suspension peut être levée par la juridiction d'office ou à la demande de tout créancier si le maintien de la suspension porte préjudice aux droits des créanciers, en particulier si les négociations ont été interrompues, s'il est devenu évident qu'elles ont peu de chances d'aboutir ou si le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi a enfreint l'interdiction d'aliéner ses actifs ou de les déplacer hors du territoire de l'État membre dans lequel se situe l'établissement.


3º Bij het Department of State zijn de onderhandelingen over de overdracht van gevangenen duidelijk een prioriteit geworden.

3º au Département d'État, les négociations de transfert des détenus sont manifestement devenues une priorité.


3º Bij het Department of State zijn de onderhandelingen over de overdracht van gevangenen duidelijk een prioriteit geworden.

3º au Département d'État, les négociations de transfert des détenus sont manifestement devenues une priorité.


Tijdens de onderhandelingen is duidelijk geworden dat de arme ontwikkelingslanden de DDA (ontwikkelingsagenda van Doha) om deze reden ondersteunen en omdat zij deze zien als de beste manier om een impuls te geven aan groei en ontwikkeling.

Comme il est apparu clairement lors des négociations, les pays en développement les plus pauvres soutiennent pour cette raison le programme de Doha pour le développement parce qu’ils y voient la meilleure façon de favoriser leur croissance et leur développement.


Tijdens de onderhandelingen is duidelijk geworden dat de arme ontwikkelingslanden de DDA (ontwikkelingsagenda van Doha) om deze reden ondersteunen en omdat zij deze zien als de beste manier om een impuls te geven aan groei en ontwikkeling.

Comme il est apparu clairement lors des négociations, les pays en développement les plus pauvres soutiennent pour cette raison le programme de Doha pour le développement parce qu’ils y voient la meilleure façon de favoriser leur croissance et leur développement.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, tijdens de onderhandelingen in Peking is de specifieke en eigen betekenis van de Europese Unie als grote handelsmacht ook voor onze Chinese handelspartner duidelijk geworden.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, durant les négociations à Pékin, l'importance et la spécificité de l'Union européenne en tant que vaste zone de commerce est apparue clairement à notre partenaire commercial qu'est la Chine.


Intussen is wel duidelijk geworden dat dit niet de beste context is voor een uitbreiding van de begroting. Dat bleek ook uit de onderhandelingen over Agenda 2000.

Il semble cependant que le contexte général ne soit pas favorable au renforcement de la dimension budgétaire, comme les négociations de l’Agenda 2000 l’ont montré, et que le moment n’est pas bien choisi pour rouvrir ce débat.


De Duitstalige Gemeenschap is, naast Vlaanderen, duidelijk ook een beetje het slachtoffer geworden van de onderhandelingen over de financiering van de deelstaten.

La Communauté germanophone, comme la Flandre, est un peu victime des négociations sur le financement des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen duidelijk geworden' ->

Date index: 2022-05-02
w