Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Cutaan
Faryngitis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Laryngitis
Late congenitale
Meervoudige psychosomatische stoornis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Osteochondropathie
Osteochondropathie
Pneumonie
Rinitis
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Syndroom van Briquet
Tanden
Trias
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Traduction de «omzendbrief elk jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden aangeleverd als volgt bepaald : Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het Excel-bestand met de data van het Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.

Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans, les délais dans lesquels les données dont question doivent être rapportées seront fixés comme suit : A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel comportant les données du : Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard le premier lundi du mois de juin de la même année, à l'expert financier au niveau provincial.


Elk jaar na het in werking treden van deze omzendbrief moeten deze percentages met 5 % verhoogd worden (d.w.z. bv. jaar 0 = 5 %, jaar + 1 = 10 %, jaar +2 = 15 %,..).

Ces pourcentages doivent être majorés de 5 % chaque année après l'entrée en vigueur de la présente circulaire (c-à-d. par ex. année 0 = 5 %, année +1 = 10 %, année +2 = 15 %,...).


Elk jaar na het in werking treden van deze omzendbrief moeten deze percentages met 5 % verhoogd worden (d.w.z. bv. jaar 0 = 5 %, jaar +1 = 10 %, jaar +2 = 15 %,..).

Ces pourcentages doivent être majorés de 5 % chaque année après l'entrée en vigueur de la présente circulaire (c-à-d. par ex. année 0 = 5%, année +1 = 10%, année +2 = 15%,...).


Elk jaar keuren wij de omzendbrief over de begroting goed en sturen wij die naar de gemeenten.

La circulaire budgétaire, chaque année, nous la votons, nous l'envoyons aux communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk jaar keuren wij de omzendbrief over de begroting goed en sturen wij die naar de gemeenten.

La circulaire budgétaire, chaque année, nous la votons, nous l'envoyons aux communes.


Bij omzendbrief legt de regering elk jaar de brugdagen van de federale ambtenaren vast.

Chaque année, le gouvernement fixe les jours de pont des fonctionnaires fédéraux par voie de circulaire.


Behalve de "natuurlijke" onderbenutting die elk jaar wordt vastgesteld, rekent het conclaaf op een onderbenutting die het resultaat is van de maatregelen inzake begrotingsbehoedzaamheid die zijn opgenomen in de omzendbrief van 12 oktober en de beperking van de uitgaven tot de zogenaamde "niet-samendrukbare" uitgaven.

Outre la sous-utilisation "naturelle" constatée chaque année, le conclave a tablé sur une sous-utilisation résultant des mesures de prudence budgétaire reprises dans la circulaire du 12 octobre et limitant les dépenses aux dépenses dites "incompressibles".


Art. 2. De oproep tot projecten bedoeld bij artikel 14 van het decreet wordt elk jaar door de Ministers meegedeeld in de vorm van een omzendbrief ten laatste tegen 15 januari gericht aan de betrokken inrichtende machten en onderwijsinrichtingshoofden.

Art. 2. L'appel à projets visé à l'article 14 du décret est communiqué chaque année par les Ministres sous forme d'une circulaire adressée pour le 15 janvier au plus tard aux pouvoirs organisateurs et aux chefs d'établissements d'enseignement concernés.


« Art. 14. De Regering deelt elk jaar, in de vorm van een omzendbrief, een oproep voor projecten mee die overeenstemt met artikel 3 en die past in het kader van het overlegd actieprogramma bedoeld in artikel 6, dat de scholen, de culturele operatoren en de partneronderwijsinrichtingen uitnodigt om samen overleg te plegen om één of meer projecten voor duurzame of occasionele samenwerking in te dienen».

« Art. 14. Le Gouvernement communique chaque année, sous forme de circulaire, un appel à projets conforme à l'article 3 et s'inscrivant dans le programme d'actions concerté visé à l'article 6, qui invite les écoles, les opérateurs culturels et les établissements d'enseignement partenaires à se concerter en vue d'introduire un ou plusieurs projets de collaboration durable ou ponctuelle».


Art. 10. De inspecteur die voor elke krachtens artikel 5 vastgestelde plaats wordt aangewezen, begeleid door het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde of door de persoon die door de inrichtende macht wordt gemachtigd : 1° ) zorgt voor de ontvangst bij de vervoerder van de documenten van de proeven die zich in verzegelde pakjes bevinden; 2° ) kijkt na of de bestelling conform is op grond van een document dat door het algemeen bestuur onderwijs wordt uitgereikt; 3° ) ondertekent de leveringsbrief voor ontvangst; 4° ) zorgt voor het goede vervoer en het goede plaatsen van alle verzegelde pakjes in het in artikel 5 bedoelde lokaal; 5° ...[+++]

Art. 10. L'inspecteur désigné dans chaque lieu fixé en vertu de l'article 5, accompagné du chef d'établissement ou son délégué ou la personne mandatée par le pouvoir organisateur : 1° ) assure la réception des épreuves placées dans des colis scellés par le transporteur ; 2° ) vérifie la conformité de la commande sur base d'un document fourni par l'Administration générale de l'Enseignement ; 3° ) signe le bordereau de livraison pour bonne réception ; 4° ) veille au bon acheminement et à la mise en place de l'ensemble des colis scellés dans le local visé à l'article 5 ; 5° ) conserve dans ce local des éventuels exemplaires surnuméraires jusqu'au 30 juin de l'année en cours ; 6° ) s'assure de l'existence de mesures de sécurisation des lo ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     artropathie     cutaan     faryngitis     gewrichten van clutton     laryngitis     late congenitale     meervoudige psychosomatische stoornis     mucocutaan     oculopathie     osteochondropathie     pneumonie     rinitis     syfilitische zadelneus     syndroom van briquet     tanden     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     omzendbrief elk jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief elk jaar' ->

Date index: 2024-07-01
w