Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzendbrief die door de vorige minister van volksgezondheid werd verzonden » (Néerlandais → Français) :

Zij verwijst eveneens naar een omzendbrief die door de vorige minister van Volksgezondheid werd verzonden die hierover zeer duidelijk is.

La ministre renvoie également à une circulaire envoyée par le ministre de la Santé publique précédent, qui est très claire à ce sujet.


Hij herinnert eraan dat zijn initiatief door een wet van de vorige minister van Volksgezondheid werd verboden, doch dit verbod werd inmiddels vernietigd.

Il rappelle que son projet a été interdit par une loi du précédent ministre de la Santé publique, mais cette interdiction a été annulée entre-temps.


Ingevolge het beperkende advies inzake de erkenning van de psychomotorische therapie als bijzondere bekwaamheid werd de vorige minister van Volksgezondheid gecontacteerd door leden van de Union Professionnelle Belge des Psychomotriciens Francophones (UPBPF) die op dat advies wilden reageren en aanvullende in ...[+++]

" Suite à l'avis restrictif de reconnaissance de la psychomotricité comme compétence particulière, votre prédécesseur en charge de la Santé publique avait été contacté par des membres de l'Union Professionnelle Belge des Psychomotriciens francophones qui souhaitaient lui faire part de leur réaction quant à cet avis et donner des compléments d'information.


De heer Schouppe repliceert dat de verklaring van de minister in verband met de financiering van het begrotingsfonds, dat pas vanaf het begrotingsjaar 2004 zou aanvangen, in strijd is met wat door de vorige minister van Volksgezondheid hierover werd verklaard, namelijk dat via een toewijzingsfonds de eerste ...[+++]

M. Schouppe réplique que la déclaration du ministre selon laquelle le financement du fonds budgétaire ne commencerait qu'à partir de l'exercice 2004 est contraire à ce qu'avait affirmé en la matière l'ancien ministre de la Santé publique, à savoir qu'un premier versement avait déjà eu lieu le 24 janvier 2003 par l'intermédiaire d'un fonds d'attribution et qu'un deuxième versement aurait lieu la semaine suivante.


De heer Schouppe repliceert dat de verklaring van de minister in verband met de financiering van het begrotingsfonds, dat pas vanaf het begrotingsjaar 2004 zou aanvangen, in strijd is met wat door de vorige minister van Volksgezondheid hierover werd verklaard, namelijk dat via een toewijzingsfonds de eerste ...[+++]

M. Schouppe réplique que la déclaration du ministre selon laquelle le financement du fonds budgétaire ne commencerait qu'à partir de l'exercice 2004 est contraire à ce qu'avait affirmé en la matière l'ancien ministre de la Santé publique, à savoir qu'un premier versement avait déjà eu lieu le 24 janvier 2003 par l'intermédiaire d'un fonds d'attribution et qu'un deuxième versement aurait lieu la semaine suivante.


Dit onderscheid, dat reeds gemaakt werd door de omzendbrief van de vorige minister van Justitie, krijgt thans een wettelijke basis.

Cette distinction, qui était déjà faite dans la circulaire du précédent ministre de la Justice, reçoit maintenant une base légale.


Minister Jambon verwees naar een omzendbrief, die werd gesigneerd door de ministers van Binnenlandse Zaken en Volksgezondheid, waarin de regels zijn vastgelegd over welke oproepen van de noodcentrale 100 moeten worden doorverbonden met de noodhulpcentrale van de politie.

Le ministre Jambon a fait référence à une circulaire, signée du ministre de l'Intérieur et du ministre de la Santé publique, où les règles stipulant quels appels à la centrale d'urgence 100 doivent être transférés à la centrale d'aide d'urgence de la police sont établies.


De HGR werkt met deskundigen die reeds een fulltimebezigheid hebben in universitaire of wetenschappelijke instellingen en kan dus slechts beperkt op deze expertise beroep doen. b) De Hoge Gezondheidsraad heeft de adviesaanvraag rond de TNO-studie ontvangen op 4 maart 2004, dit document werd verzonden door de minister van Volksgezondheid op 24 februari 2004.

Le CSH travaille avec des experts exerçant déjà une activité à plein temps dans des institutions universitaires ou scientifiques et il ne peut donc faire appel à cette expertise que de manière restreinte. b) Le Conseil supérieur d'Hygiène a reçu la demande d'avis sur l'étude du TNO le 4 mars 2004, le document m'ayant été transmis le 24 février 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief die door de vorige minister van volksgezondheid werd verzonden' ->

Date index: 2021-03-06
w