Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober heeft toegezegd » (Néerlandais → Français) :

Het is het tweede van twee gelijke MFB-pakketten die de EU heeft toegezegd tijdens de internationale donorconferentie die in oktober 2008 in Brussel is gehouden, toen de Georgische economie zowel te lijden had onder de wereldwijde financiële crisis als het kortdurende conflict met Rusland in dat jaar.

Il s’agit là de la seconde des deux opérations d’AMF de même montant promises par l’UE lors de la conférence internationale des donateurs tenue à Bruxelles en octobre 2008, alors que la Géorgie subissait les conséquences économiques de la crise financière internationale et du bref conflit qui l'avait opposée à la Russie cette année-là.


Op de top EU-Turkije van 29 november heeft Turkije toegezegd om het stappenplan versneld uit te voeren, door onder meer de toepassing van alle bepalingen van de overnameovereenkomst EU-Turkije te vervroegen. Het doel hiervan is het visumliberaliseringsproces uiterlijk in oktober 2016 af te ronden, gesteld dat tegen die tijd aan alle benchmarks wordt voldaan.

Lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre, la Turquie s’est engagée à accélérer la mise en œuvre de la feuille de route, y compris en anticipant l’application de toutes les dispositions de l’accord de réadmission UE-Turquie, dans le but d’achever le processus de libéralisation du régime des visas en octobre 2016, à condition que tous les objectifs de référence aient été atteints d’ici là.


Tijdens zijn ontmoeting met de families van de verdwenen kinderen op 20 oktober jl. heeft hij toegezegd zich te zullen inzetten voor de oprichting van een Europees centrum voor verdwenen kinderen.

Lors de sa rencontre avec les familles des enfants disparus, le 20 octobre dernier, il s'est engagé à oeuvrer en faveur de la création d'un Centre européen pour enfants disparus.


Tijdens zijn ontmoeting met de families van de verdwenen kinderen op 20 oktober jl. heeft hij toegezegd zich te zullen inzetten voor de oprichting van een Europees centrum voor verdwenen kinderen.

Lors de sa rencontre avec les familles des enfants disparus, le 20 octobre dernier, il s'est engagé à oeuvrer en faveur de la création d'un Centre européen pour enfants disparus.


Ik ben dan ook blij dat mevrouw Wallström dit tijdens onze laatste bijeenkomst op 13 oktober heeft toegezegd, en ik ben ervan overtuigd dat alle parlementaire commissies actief zullen toezien op de tenuitvoerlegging van het programma.

Je me félicite de l’engagement pris par Mme Wallström en ce sens lors de notre dernière réunion du 13 octobre et je suis persuadé que l’ensemble des commissions parlementaires veilleront activement à la mise en œuvre de ce programme.


Ik ben dan ook blij dat mevrouw Wallström dit tijdens onze laatste bijeenkomst op 13 oktober heeft toegezegd, en ik ben ervan overtuigd dat alle parlementaire commissies actief zullen toezien op de tenuitvoerlegging van het programma.

Je me félicite de l’engagement pris par Mme Wallström en ce sens lors de notre dernière réunion du 13 octobre et je suis persuadé que l’ensemble des commissions parlementaires veilleront activement à la mise en œuvre de ce programme.


In haar gemeenschappelijk standpunt inzake Rwanda van 21 oktober 2002 heeft de EU haar steun toegezegd aan het verkiezingsproces, dat allesomvattend moet zijn en ervoor dient te zorgen dat alle Rwandezen en alle sectoren van de samenleving (met inbegrip van de politieke partijen) vrijuit hun mening kenbaar kunnen maken.

La position commune de l'UE sur le Rwanda du 21 octobre 2002 a exprimé le soutien de l'Union au processus électoral, un processus qui devrait être inclusif, garantissant la liberté de tous les Rwandais et de tous les secteurs de la société (y compris les partis politiques) d'exprimer leur point de vue.


Zo heeft een aantal Europese televisiezenders toegezegd tussen 10 en 24 oktober de Europese film speciaal voor het voetlicht te zullen brengen met films en/of studioprogramma's, waaronder: Pro Sieben/SAT 1 in Duitsland, ARTE, BBC 4 in het Verenigd Koninkrijk, TVE in Spanje, de RAI en de zenders van de MEDIASET-groep in Italië.

Ainsi, plusieurs télévisions européennes se sont engagées à mettre spécialement à l'antenne le cinéma européen, par des films et / ou des émissions de plateau, du 10 au 24 octobre, parmi lesquelles : Pro Sieben / SAT 1 en Allemagne, ARTE, BBC 4 au Royaume-Uni, la TVE en Espagne, la RAI et les chaînes du groupe MEDIASET en Italie.


De EG heeft tijdens de Internationale Donorconferentie van oktober 1997 nog eens 100 miljoen ecu toegezegd.

La CE a annoncé, lors de la conférence internationale des donateurs qui s'est tenue en octobre 1997, une contribution supplémentaire de 100 millions d'écus.


- Bestuur van de stad Mostar De Raad heeft in zijn zitting van 30/31 oktober 1995 opnieuw zijn volledige politieke steun toegezegd aan het bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie ten einde de doelstellingen te verwezenlijken van het op 5 juli 1994 in Genève door de partijen ondertekende "Memorandum of Understanding".

- Administration de la ville de Mostar Le Conseil avait confirmé, lors de sa session des 30/31 octobre 1995, son plein soutien politique à l'Administration de Mostar par l'Union européenne (AMUE) afin de mettre en oeuvre les objectifs du "memorandum of understanding" signé par les parties le 5 juillet 1994 à Genève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober heeft toegezegd' ->

Date index: 2024-04-21
w