Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober contact opgenomen " (Nederlands → Frans) :

De gemeente heeft inderdaad in oktober contact opgenomen met de NMBS teneinde te bepalen of de staat van de parkings kon worden verbeterd.

La commune a effectivement contacté la SNCB en octobre dernier afin de déterminer s'il était possible d'améliorer l'état des parkings.


Parallel met deze zeer constructieve dialoog met minister Marcourt, heeft mijn kabinet in oktober 2015 het kabinet van de Vlaamse minister van Economie ontmoet en werd contact opgenomen met de Brusselse minister van Economie.

En parallèle à ce dialogue constructif avec monsieur le ministre Marcourt, mon cabinet a rencontré celui du ministre flamand de l'Économie en octobre 2015 et des contacts ont été pris avec le ministre bruxellois de l'Économie.


In zijn verzoek verklaarde de heer Albertini met betrekking tot de schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie had gesteld: "(..) Ik had in mijn hoedanigheid als lid van het Europees Parlement al contact opgenomen met het Ministerie van Justitie om vast te stellen of het gedrag van de rechter, van wie ik voor het eerst de voor- en achternaam vermeldde, legaal of ethisch in orde was.

Dans sa demande, concernant la question écrite qu'il avait adressée au ministre de la justice le 22 octobre 2012, M. Albertini déclarait ce qui suit: "(...) j'ai interpellé le ministre de la justice(...) en ma qualité d'eurodéputé, (...) en lui demandant s'il estimait que le comportement du magistrat, dont j'ai pour la première fois donné le nom et le prénom, était à la hauteur de ce que prévoyait la loi et la déontologie de sa profession.


1) Op 31 oktober 2003 werd met 16 ziekenhuizen (Ath, Baudour, Chimay, La Louvière, Bergen (2), Moeskroen, Doornik (3), Ieper, Izegem, Kortrijk, Roeselare (2), Veurne, Ronse (2)) telefonisch contact opgenomen.

1) Le 31 octobre 2003, 16 hôpitaux (Ath, Baudour, Chimay, La Louvière, Mons (2), Mouscron, Tournai (3), Ieper, Izegem, Kortrijk, Roeselare (2), Veurne, Ronse (2)) ont été contactés par téléphone.


4° verbindingspersoon : natuurlijke persoon die wordt aangewezen door de werkgever om, voor rekening van deze laatste, het contact te verzekeren met de ambtenaren aangewezen door de Koning en met wie contact kan worden opgenomen door deze laatsten om elk document of advies te bezorgen of in ontvangst te nemen dat betrekking heeft op de tewerkstelling van de werknemers gedetacheerd in België zoals bijvoorbeeld de documenten bepaald bij of krachtens artikel 7/1, §§ 1 en 2, in artikel 6quinquies en 6sexies van het koninklijk besluit nr. ...[+++]

4° personne de liaison : personne physique désignée par l'employeur aux fins d'assurer, pour le compte de ce dernier, la liaison avec les fonctionnaires désignés par le Roi et qui peut être contactée à cet effet par ces derniers pour fournir et recevoir tout document ou avis relatif à l'occupation de travailleurs détachés en Belgique, notamment les documents prévus par ou en vertu de l'article 7/1, paragraphes 1 et 2, aux articles 6quinquies et 6sexies de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux ...[+++]


1) Op 31 oktober 2003 werd met 16 ziekenhuizen (Ath, Baudour, Chimay, La Louvière, Bergen (2), Moeskroen, Doornik (3), Ieper, Izegem, Kortrijk, Roeselare (2), Veurne, Ronse (2)) telefonisch contact opgenomen.

1) Le 31 octobre 2003, 16 hôpitaux (Ath, Baudour, Chimay, La Louvière, Mons (2), Mouscron, Tournai (3), Ieper, Izegem, Kortrijk, Roeselare (2), Veurne, Ronse (2)) ont été contactés par téléphone.


Ik heb hierover in oktober met de Commissie contact opgenomen, nadat zij onverhoeds had aangekondigd dat ongeveer 270 van deze centra geen geld meer zouden krijgen en heb erop aangedrongen dat besluit terug te draaien.

J’avais contacté la Commission en octobre dernier quand elle a annoncé de but en blanc que quelque 270 de ces centres ne bénéficieraient plus d’un financement et l’ai invitée à revenir sur sa décision.


Het kabinet van zijn opvolgster, mevrouw Van den Bossche, heeft op 18 oktober jongstleden contact opgenomen met mijn medewerkers om bijkomende gegevens te vragen over de geraamde kostprijs van die maatregel.

Le 18 octobre dernier, le cabinet de son successeur, Mme Van den Bossche, a pris contact avec mes collaborateurs pour obtenir des précisions sur l'estimation du coût de cette mesure.


Anders had ik niet onmiddellijk contact opgenomen met de Nederlandse minister zodra de begrotingsnotificaties klaar waren, zodat we op 16 oktober al een antwoord hadden.

Sinon je n'aurais pas immédiatement pris contact avec le ministre néerlandais dès que les notifications budgétaires étaient prêtes ; ainsi, nous avions déjà une réponse le 16 octobre.


- Vooreerst heb ik in oktober al met mijn Duitse ambtsgenoot contact opgenomen met betrekking tot een algemene Duitse maatregel die de voorheffing op buitenlandse pensioenen verhoogde.

- Je rappelle tout d'abord que, dès le mois d'octobre, j'ai pris contact avec mon homologue allemand des Finances au sujet d'une disposition générale prise en Allemagne et qui augmentait les prélèvements sur les pensions payées à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober contact opgenomen' ->

Date index: 2021-12-05
w