Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet onmiddellijk verhandelbare belegging
Niet-gelijkrichtend contact
Overlijden zonder teken van ziekte

Vertaling van "niet onmiddellijk contact " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken – huid met water afspoelen/afdouchen.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.


niet onmiddellijk verhandelbare belegging

investissement non aisément négociable


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


verbranding als gevolg van contact met solide niet-metalen warme voorwerpen

brûlure due au contact avec des objets solides non métalliques chauds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2°) het vijfde lid wordt vervangen door de volgende bepaling: "De tijdelijk werkloze die in toepassing van artikel 71ter de verplichtingen voorzien in het eerste lid niet op elektronische wijze verricht en die deze verplichtingen niet kan naleven aangezien de werkgever de controlekaart niet heeft overhandigd, moet onmiddellijk contact opnemen met het werkloosheidsbureau door middel van een telefonisch contact, een telefaxbericht of een persoonlijke aanmelding, ten einde een vervangende control ...[+++]

2) l'alinéa 5 est remplacé par la disposition suivante : « Le chômeur temporaire qui en application de l'article 71ter n'exécute pas par voie électronique les obligations prévues au 1 alinéa et qui ne peut pas respecter ces obligations, parce que l'employeur n'a pas remis la carte de contrôle, doit immédiatement prendre contact avec le bureau du chômage par voie de téléphone, de télécopie ou de présentation en personne afin d'obtenir une carte de contrôle de remplacement».


21. verzoekt de Syrische autoriteiten met klem onmiddellijk openheid van zaken te geven omtrent het lot en de verblijfplaats van de drie mannen, en ervoor te zorgen dat zij niet gefolterd en/of slecht behandeld worden, dat zij onmiddellijk contact kunnen opnemen met hun familieleden en advocaten, en dat zij de eventueel nodige medische verzorging krijgen;

21. enjoint aux autorités syriennes de rendre immédiatement publics l'état et la situation des trois hommes et de s'assurer qu'ils ne risquent aucune torture ni aucun mauvais traitement, qu'ils ont la possibilité d'avoir un contact direct avec leur famille et leur avocat et qu'ils bénéficient de toute l'attention médicale dont ils peuvent avoir besoin;


20. verzoekt de Syrische autoriteiten met klem onmiddellijk openheid van zaken te geven omtrent het lot en de verblijfplaats van de drie mannen, en ervoor te zorgen dat zij niet gefolterd en/of slecht behandeld worden, dat zij onmiddellijk contact kunnen opnemen met hun familieleden en advocaten, en dat zij de eventueel nodige medische verzorging krijgen;

20. enjoint aux autorités syriennes de rendre immédiatement publics l'état et la situation des trois hommes et de s'assurer qu'ils ne risquent aucune torture ni aucun mauvais traitement, qu'ils ont la possibilité d'avoir un contact direct avec leur famille et leur avocat et qu'ils bénéficient de toute l'attention médicale dont ils peuvent avoir besoin;


Wanneer een lidstaat in kennis wordt gesteld van, of een verzoek ontvangt om consulaire bescherming van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, dient hij, behalve in extreem dringende gevallen, altijd onmiddellijk contact op te nemen met de lidstaat van nationaliteit van de burger en deze alle relevante informatie te verstrekken voordat hij enige bijstand verleent.

Lorsqu'un État membre est informé d'une demande de protection consulaire introduite par une personne prétendant être un citoyen non représenté ou lorsqu'il reçoit une telle demande, il devrait toujours, sauf en cas d'extrême urgence, prendre contact sans tarder avec l'État membre dont le citoyen concerné a la nationalité et lui communiquer toutes les informations utiles avant de prêter une quelconque assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie. b) Wij hebben geen contact opgenomen met Nederland omdat we niet wisten dat daar een gelijkaardige fraude was gepleegd.

5. a) Nous avons entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie. b) Nous n'avons pas pris contact avec les Pays-Bas, car nous ignorions l'existence d'une fraude similaire.


Soms is het onverantwoord omwille van medische redenen een ademtest af te nemen; - Wanneer er een te groot tijdsverloop is tussen het ongeval en het contact met de betrokkenen; - Zwaargewonde personen worden onmiddellijk naar het ziekenhuis afgevoerd: 70 % van de zwaargewonde autobestuurders wordt niet door de politie getest.

Pour des raisons médicales, il est parfois inopportun d'effectuer un test de l'haleine; - Lorsqu'un laps de temps trop long s'est écoulé entre l'accident et le contact avec les personnes concernées; - Les personnes grièvement blessées sont emmenées immédiatement à l'hôpital: 70 % des automobilistes gravement blessés ne sont pas testés par la police.


Hierin wordt onder meer bepaald dat indien de permanente fysieke aanwezigheid van een politieambtenaar in een onthaalpunt niet haalbaar is, er door middel van technische infrastructurele maatregelen wordt verzekerd dat de burger die zich fysiek of telefonisch bij een onthaalpunt aanbiedt, toch onmiddellijk met een politieambtenaar in contact kan treden.

Il y est notamment stipulé que si la présence physique permanente d'un fonctionnaire de police dans un point d'accueil n'est pas faisable, il faut s'assurer au moyen de mesures techniques et infrastructurelles que le citoyen qui se présente physiquement ou téléphoniquement à un point d'accueil, puisse entrer en contact immédiatement avec un fonctionnaire de police.


Het is bij boekingen over de telefoon, per post of andere vormen van niet-persoonlijk of online contact niet altijd mogelijk onmiddellijk een bevestiging te sturen.

Pour les réservations effectuées par téléphone, par courrier ou dans le cadre d'autres procédures sans contact ou en ligne, il n'est pas toujours possible de fournir immédiatement une confirmation.


Het is van wezenlijk belang dat de overeenkomst een overnameclausule bevat waarin wordt bepaald dat de reisbureaus die de visumaanvragen beheren onmiddellijk contact moeten opnemen met de lidstaat die het visum heeft afgegeven en met de Chinese autoriteiten als er een toerist ontbreekt of niet is teruggekeerd naar China.

Il est extrêmement important de prévoir dans cet accord une clause de réadmission à travers l’obligation, pour les agences de voyages chargées de gérer les demandes de visa, de communiquer à l’État membre qui émet le visa et aux autorités chinoises qu’un touriste a quitté son groupe ou qu’il n’est pas rentré en Chine.


Indien informatie niet onverwijld kan worden verstrekt, geeft de bevoegde autoriteit onmiddellijk een indicatie van de termijn waarbinnen deze kan worden verstrekt; deze termijn kan niet langer zijn dan 12 uur of, ingeval van informatie die formaliteiten vereist of voorafgaand contact met andere autoriteiten, 48 uur in dringende gevallen en 10 werkdagen in andere gevallen.

Si un élément d'information ne peut être transmis immédiatement, l'autorité compétente indique immédiatement le délai dans lequel elle peut s'exécuter, délai qui ne devra pas être supérieur à douze heures ou, dans le cas d'un élément d'information qui requiert des formalités ou contacts préalables avec d'autres autorités, à quarante-huit heures dans les cas d'urgence et à dix jours ouvrables dans les autres cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onmiddellijk contact' ->

Date index: 2022-06-24
w