Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1996 waarin " (Nederlands → Frans) :

Voorts wijs ik graag op het niet-gepubliceerde vonnis van de politierechtbank van Charleroi van 31 januari 1997 – bevestigd in hoger beroep, gebaseerd op een vonnis van de politierechtbank van Nijvel van 17 oktober 1996 waarin een expertise van het radartoestel Multanova F6 werd bevolen – volgens hetwelke de maximale foutenmarge van het radartoestel Multanova F6 10,8 zou bedragen.

Par ailleurs, j'attire votre attention sur le jugement inédit du Tribunal de police de Charleroi du 31 janvier 1997 - confirmé en degré d'appel, qui se réfère à un jugement du tribunal de police de Nivelles du 17 octobre1996 qui avait ordonné une expertise du radar Multanova F6 - la marge maximale d’erreur du radar Multanova F6 serait de 10,8.


Gelet op de brieven van de organisaties, verenigingen of administraties bedoeld in artikel 2 van het bovengenoemde besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996 waarin de kandidaturen voor de te hernieuwen mandaten worden voorgedragen;

Vu les courriers des organisations, associations ou administrations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 1996 précité proposant les candidatures pour les mandats à renouveler;


­ cf. de kwalificering van het wetsontwerp betreffende de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (Stuk Kamer, nr. 785/1, 1996-1997), waarin de organisatie en de bevoegdheid van de commisie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, alsook de procedure voor die commissie worden geregeld (zie ook het beluit van de parlementaire overlegcommissie van 24 oktober 1996 over de kwalificering van dit gedeelte van het ontwerp ­ Stuk Senaat en Kamer, nr. 82/11).

­ cf. le traitement réservé au projet de loi relatif aux victimes d'actes intentionnels de violence (do c. Chambre, nº 785/1, 1996-1997), qui règle l'organisation, la compétence et la procédure de la commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence (voir également la décision de la commission parlementaire de concertation du 24 octobre 1996, qui s'accorde sur la qualification de cette partie du projet ­ do c. Sénat et Chambre, nº 82/11).


De geuite kritiek over het gemis aan transparantie is manifest : de Europese Commmissie heeft onlangs een nieuw groenboek gepubliceerd waarin aan de Lid-Staten wordt gevraagd om vóór 15 oktober 1996 een aantal suggesties te doen in verband met de verbetering van de transparantie van alle kosten verbonden aan financiële diensten.

Les critiques émises au sujet de la manque de transparence sont connues : la Commission européenne a publié récemment un nouveau livre vert dans lequel on demande aux États membres de faire, avant le 15 octobre 1996, des suggestions concernant l'amélioration de la transparence pour l'ensemble des coûts engendrés par les services financiers.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins ...[+++]


De Europese Commissie had de Belgische aandacht getrokken op een arrest van het Europese Hof van justitie (arrest-Elida Gibbs Limited van 24 oktober 1996) waarin het communautaire recht nader verklaard werd met betrekking tot prijsverminderingen toegekend met behulp van kortingbonnen.

La Commission européenne avait attiré l'attention de la Belgique sur un arrêt de la Cour de justice européenne (arrêt Elida Gibbs Limited du 24 octobre 1996) qui était venu préciser le droit communautaire en ce qui concerne les rabais de prix consentis au moyen de bons de réduction.


De verzoekende partij memoreert het arrest nr. 54/96 van 3 oktober 1996, waarin is gesteld dat in het bijzonder moet worden nagegaan of de bestreden bepaling de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeenschap dan wel een andere finaliteit beoogt.

La partie requérante rappelle l'arrêt n° 54/96 du 3 octobre 1996, dans lequel la Cour considère qu'il convient d'examiner en particulier si la disposition entreprise a pour objet la promotion de la culture par la Communauté française ou si elle a une autre finalité.


De verzoekende partij memoreert het arrest nr. 54/96 van 3 oktober 1996, waarin is gesteld dat in het bijzonder moet worden nagegaan of de bestreden bepaling de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeenschap dan wel een andere finaliteit beoogt.

La partie requérante rappelle l'arrêt n° 54/96 du 3 octobre 1996, dans lequel la Cour considère qu'il convient d'examiner en particulier si la disposition entreprise a pour objet la promotion de la culture par la Communauté française ou si elle a une autre finalité.


Het Hof stelt vast, enerzijds, dat, volgens voormelde wetsbepaling, telkens bij het begin van het jaar dat volgt op het jaar waarin de desbetreffende koninklijke besluiten zijn genomen, een ontwerp van bekrachtigingswet bij de wetgevende Kamers moet worden ingediend, en, anderzijds, dat artikel 32 van de voormelde wet van 7 januari 1998 het koninklijk besluit van 29 december 1992, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 januari 1994, 7 september 1996 en 28 oktober 1996, heeft bekrachtigd.

La Cour constate, d'une part, que, selon la disposition législative précitée, l'ensemble des arrêtés pris au cours d'une année fait l'objet d'un projet de loi de confirmation dont les Chambres législatives sont saisies au début de l'année suivante et, d'autre part, que l'article 32 de la loi précitée du 7 janvier 1998 a confirmé l'arrêté royal du 29 décembre 1992, modifié par les arrêtés royaux du 21 janvier 1994, du 7 septembre 1996 et du 28 octobre 1996.


Gezien het door de Raad op 30 november 1993 te Brussel aangenomen prioritair werkprogramma, waarin met name wordt opgeroepen jaarlijks een verslag op te stellen over hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt, en de resolutie van de Raad van 14 oktober 1996 houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken gedurende de periode van 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998 (1),

vu le programme de travail prioritaire adopté par le Conseil le 30 novembre 1993 à Bruxelles, invitant notamment à élaborer chaque année un rapport sur les réalisations dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, ainsi que la résolution du Conseil, du 14 octobre 1996, portant fixation des priorités de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1998 (1),




Anderen hebben gezocht naar : 17 oktober 1996 waarin     24 oktober     nr 785 1     waarin     vóór 15 oktober     oktober     groenboek gepubliceerd waarin     18 oktober     juli     25 april     oktober 1996 waarin     3 oktober     september     jaar waarin     14 oktober     prioritair werkprogramma waarin     oktober 1996 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 waarin' ->

Date index: 2021-05-24
w