Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 78 dit amendement strekt ertoe het begrip » (Néerlandais → Français) :

De spreekster heeft samen met andere leden een amendement ingediend op artikel 7 van het wetsvoorstel nr. 2-246/1 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78. Dit amendement strekt ertoe het begrip geneeskunst uit te breiden tot de verpleegkunst.

De même, à l'article 7 de la proposition de loi nº 2-246/1, qui modifie l'arrêté royal nº 78, l'intervenante a cosigné un amendement visant à élargir la notion d'art de guérir à l'art de soigner.


Om het derde lid van amendement nr. 1 te verduidelijken dient de heer Roelants du Vivier een tweede subamendement op dat amendement in (stuk Senaat, nr. 3-806/4, amendement nr. 3). Het amendement strekt ertoe expliciet weer te geven dat de verplichting om twee exemplaren te deponeren bij de Koninklijke Bibliotheek alleen geldt voor monografieën (boeken, romans, geschiedkundige publicaties, ...[+++]

Afin de préciser l'alinéa 3 de l'amendement nº 1 proposé, M. Roelants du Vivier dépose à cet amendement un deuxième sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-806/4, amendement nº 3), qui tend à prévoir explicitement que l'obligation de déposer deux exemplaires auprès de la Bibliothèque royale vaut uniquement pour les monographies (livres, romans, publications à caractère historique, et c.), et pas pour les revues.


Om het derde lid van amendement nr. 1 te verduidelijken dient de heer Roelants du Vivier een tweede subamendement op dat amendement in (stuk Senaat, nr. 3-806/4, amendement nr. 3). Het amendement strekt ertoe expliciet weer te geven dat de verplichting om twee exemplaren te deponeren bij de Koninklijke Bibliotheek alleen geldt voor monografieën (boeken, romans, geschiedkundige publicaties, ...[+++]

Afin de préciser l'alinéa 3 de l'amendement nº 1 proposé, M. Roelants du Vivier dépose à cet amendement un deuxième sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-806/4, amendement nº 3), qui tend à prévoir explicitement que l'obligation de déposer deux exemplaires auprès de la Bibliothèque royale vaut uniquement pour les monographies (livres, romans, publications à caractère historique, et c.), et pas pour les revues.


Mevrouw Taelman dient amendement nr. 26 in (stuk Senaat, nr. 5-550/5), dat een subamendement is op het globale amendement nr. 12. Het amendement strekt ertoe de bepalingen waarnaar wordt verwezen in artikel 727, § 1, 3º, van het Burgerlijk Wetboek en artikel 46 van het Strafwetboek met elkaar in overeenstemming te brengen.

Mme Taelman dépose l'amendement nº 26 (do c. Sénat, nº 5-550/5) qui est un sous-amendement à l'amendement global nº 12. L'amendement vise à assurer la concordance entre les dispositions auxquelles il est fait référence aux articles 727, § 1 , 3º du Code civil et 46 du Code pénal.


De heer Laeremans dient tevens amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-1724/3) dat subsidiair is op amendement nr. 2. Dit amendement strekt ertoe in het voorgestelde artikel 67, § 2, tussen het eerste en het tweede lid een lid in te voegen, luidende :

M. Laeremans dépose aussi l'amendement nº 3 (doc. Sénat, nº 5-1724/3), subsidaire à l'amendement nº 2, qui vise à insérer, dans l'article 67, § 2, proposé, entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2, un alinéa rédigé comme suit:


Een amendement dat ertoe strekte de woorden ' door toedoen van de overheid ' te schrappen, werd zowel in de Senaat (ibid., p. 74) als in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 470/9, p. 30) om de volgende motieven verworpen :

Un amendement visant à supprimer les mots ' par le fait de l'autorité publique ' fut rejeté, tant au Sénat (ibid., p. 74) qu'à la Chambre des représentants (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 470/9, p. 30), pour les motifs suivants :


Dit amendement strekt ertoe duidelijk aan te geven dat dwangsommen moeten worden berekend per volledige dag (periode van 24 uur) dat de niet-naleving voortduurt.

Le présent amendement précise que les astreintes sont calculées pour chaque jour complet (période de 24 heures) de manquement continu.


Dit amendement strekt ertoe een EU-formulier in te voeren waaruit de ongehuwde staat van de betrokkene blijkt.

Le présent amendement vise à créer un formulaire de l'Union confirmant le statut non marié.


Tijdens het debat in de commissie Leefmilieu hebben de auteurs van het amendement uitgelegd dat dat laatste « ertoe strekt dat de aanvragen voor gemengde vergunningen - milieu en stedenbouw - gelegen in een Natura 2000-gebied - net als de andere - een aanvraag voor een unieke vergunning kunnen genieten teneinde het parallelle onderzoek van twee vergunningsaanvragen te vermijden, en dit omwille van de administratieve vereenvoudiging » (Parl. St., Waals Parlement, 2015-2016, nr. 484/10, pp. 16-17).

Lors du débat au sein de la commission de l'Environnement, les auteurs de l'amendement ont expliqué que celui-ci « vise à ce que les demandes de permis mixtes - d'environnement et d'urbanisme - situées en zone Natura 2000 puissent bénéficier - comme les autres - d'une demande de permis unique afin d'éviter l'examen parallèle de deux demandes de permis, ce dans un but de simplification administrative » (Doc. parl., Parlement wallon, 2015-2016, n° 484/10, pp. 16-17).


Dit amendement strekt ertoe deze onbillijke situatie, die is ontstaan als gevolg van de definitie van SSN-voertuigen, recht te zetten en deze definitie voor alle minibussen te laten gelden.

Cet amendement vise à mettre fin à ce dysfonctionnement créé par la définition des "véhicules conçus pour satisfaire des besoins sociaux spécifiques" et à élargir cette définition à tous les minibus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 78 dit amendement strekt ertoe het begrip' ->

Date index: 2023-07-19
w