Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 26 geeft hierover volgende toelichting " (Nederlands → Frans) :

De heer Van Hauthem, medeïndiener van amendement nr. 26, geeft hierover volgende toelichting.

M. Van Hauthem, coauteur de l'amendement nº 26, fait le commentaire suivant.


De heer Van Hauthem, medeïndiener van amendement nr. 26, geeft hierover volgende toelichting.

M. Van Hauthem, coauteur de l'amendement nº 26, fait le commentaire suivant.


De hoofdindiener van de amendementen geeft de volgende toelichting bij de amendementen nrs. 24-51 :

L'auteur principal des amendements fait le commentaire suivant au sujet des amendements nº 24 à 51 :


De Raad van State geeft hierover het volgende advies (Gedr. St. , Senaat, nr. 1-447/1, blz. 23) :

À ce propos, le Conseil d'État donne l'avis suivant (Do c. Sénat, nº 1-447/1, p. 23) :


De Raad van State geeft hierover het volgende advies (Gedr. St., Senaat, nr. 1-447/1, blz. 23) :

À ce propos, le Conseil d'État donne l'avis suivant (Doc. Sénat, nº 1-447/1, p. 23) :


5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 20 ...[+++]

5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 EUR, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 EUR ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Ag ...[+++]


5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 20 ...[+++]

5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 euros, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 euros ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Ag ...[+++]


Ten aanzien van het mogelijke bestaan van steun ten gunste van bedrijven die zijn vrijgesteld van betaling van de belasting ingesteld bij artikel 1 van wet nr. 96-1139 van 26 december 1996 en gecodificeerd bij artikel 302 bis ZD van de Code général des impôts, hebben de Franse autoriteiten de volgende toelichting gegeven.

Concernant la possible existence d’une aide au profit des entreprises exonérées du paiement de la taxe prévue par l’article 1er de la loi no 96-1139 du 26 décembre 1996 et codifiée à l’article 302 bis ZD du code général des impôts, les autorités françaises ont expliqué ce qui suit.


De Raad luisterde naar een toelichting van Commissielid REDING op de mededeling van de Commissie van 26 september 2001 over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken en heeft hierover uitvoerig van gedachten gewisseld.

Le Conseil a entendu une présentation par la Commissaire REDING de la communication de la Commission du 26 septembre 2001 relative à certains aspects juridiques liés aux œuvres cinématographiques et audiovisuelles et a procédé à un large échange de vues.


De Raad wisselde na de toelichting van de Commissieleden van gedachten en nam tot slot de volgende conclusies aan : "De Raad van Ministers van de Europese Unie neemt er akte van dat er tot nog toe geen reglementair voorstel tot ordening van de interne markt op het gebied van postdiensten is ingediend en spreekt hierover zijn ernstige bezor ...[+++]

A l'issue de l'intervention des Commissaires, le Conseil a procédé à un débat, au terme duquel il a adopté les conclusions suivantes : "Le Conseil des Ministres de l'Union européenne prend acte de l'absence à ce jour de proposition réglementaire visant à organiser le marché unique des services postaux et exprime sa profonde préoccupation face à cette situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 26 geeft hierover volgende toelichting' ->

Date index: 2022-12-17
w