Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2-283 bevat echter geen suppletieve bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp nr. 2-283 bevat echter geen suppletieve bepalingen in het geval dat er niets wordt bepaald omtrent de mogelijke veranderbaarheid van de statuten.

Le projet de loi nº 2-283 ne contient toutefois pas de dispositions supplétives pour le cas où rien ne serait prévu quant à la possibilité de modifier les statuts.


Het wetsontwerp nr. 2-283 bevat echter geen suppletieve bepalingen in het geval dat er niets wordt bepaald omtrent de mogelijke veranderbaarheid van de statuten.

Le projet de loi nº 2-283 ne contient toutefois pas de dispositions supplétives pour le cas où rien ne serait prévu quant à la possibilité de modifier les statuts.


Het wetsontwerp nr. 2-283 bevat echter geen suppletieve bepalingen in het geval dat er niets wordt bepaald omtrent de mogelijke veranderbaarheid van de statuten.

Le projet de loi nº 2-283 ne contient toutefois pas de dispositions supplétives pour le cas où rien ne serait prévu quant à la possibilité de modifier les statuts.


Het voorstel voor de nieuwe Erasmus Mundusregeling bevat echter geen concrete bindende bepalingen ten aanzien van de financiering van actie 2; er wordt slechts verwezen naar de rechtsgrondslagen voor de instrumenten voor het extern beleid, te weten: het pretoetredingsinstrument (IPA, Verordening 1085/2006), het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (Verordening 1638/2006), het financieringsinstrument voor ontwikkelings ...[+++]

Cependant, la proposition sur le nouveau règlement Erasmus Mundus ne comporte pas de dispositions concrètes et contraignantes concernant le financement de l'action 2; elle fait seulement référence aux bases légales des instruments de politique extérieure suivants: l'instrument d'aide de préadhésion (règlement n°1085/2006), l'instrument européen de voisinage et de partenariat (règlement n°1638/2006), l'instrument de coopération au développement (règlement n°1905/2006), l'instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé (ICI, règlement n°1934/2006), et le fonds européen de d ...[+++]


28. is ingenomen met de actieve rol die de EU speelt bij de onderhandelingen over het wapenhandelsverdrag; betreurt echter dat het wapenhandelsverdrag geen bepalingen bevat waardoor de EU of andere regionale organisaties partij kunnen zijn bij het verdrag; benadrukt dat regionale organisaties een actieve rol moeten kunnen spelen bij de tenuitvoerlegging van het wapenhandelsverdrag, en is van mening dat zo spoedig mogelijk bepalingen ...[+++]

28. salue le rôle actif joué par l'Union dans les négociations du traité sur le commerce des armes; déplore toutefois que le traité sur le commerce des armes ne comporte pas de dispositions permettant à l'Union européenne ou à d'autres organisations régionales d'y être parties; insiste sur la nécessité, pour les organisations régionales, de participer activement à la mise en œuvre du traité; demande que des dispositions soient introduites dès que possible dans le traité sur le commerce des armes afin de permettre à l'Union européenne ou à d'autres organisations régionales d'y être parties;


Het verdrag bevat echter geen bepalingen die de verdragsluitende partijen verplichten of toestaan het vrije verkeer van voertuigen die niet aan het verdrag voldoen, te verbieden.

En revanche, la convention de Vienne ne contient aucune disposition qui oblige ou autorise les parties contractantes à interdire la libre circulation des véhicules non conformes à la convention.


De richtlijn bevat echter geen bepalingen over de wijze waarop de verspreiding van zich agressief verbreidende niet-inheemse soorten die zich reeds op het grondgebied van een lidstaat bevinden, onder controle moet worden gebracht.

Cependant, elle n’indique aucune méthode susceptible de maîtriser la propagation d’espèces exotiques envahissantes déjà présentes sur le territoire d’un État membre.


De richtlijn bevat echter geen bepalingen over de wijze waarop de verspreiding van zich agressief verbreidende niet-inheemse soorten die zich reeds op het grondgebied van een lidstaat bevinden, onder controle moet worden gebracht.

Cependant, elle n’indique aucune méthode susceptible de maîtriser la propagation d’espèces exotiques envahissantes déjà présentes sur le territoire d’un État membre.


Het SCE-statuut bevat echter geen bepalingen over belastingen, aangezien deze kwestie wordt geregeld door de wetgeving van het land waar de SCE is gevestigd.

Le statut de la SCE ne réglemente toutefois pas la fiscalité, étant donné que cette dernière est régie par la législation du pays où la SCE est installée.


Het Gemeenschaprecht bevat echter geen bepalingen inzake gezinshereniging wanneer de personen die zich herenigen onderdanen zijn van derde landen, of vluchtelingen, of andere categorieën immigranten.

Cependant, il n'existe pas dans le droit communautaire de règles relatives au regroupement familial lorsque les regroupants sont des ressortissants des pays tiers, des réfugiés ou appartiennent à d'autres catégories d'immigrants.


w