Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2013 geschorst " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 220.509 van 4 september 2012 negen frequenties uit het Besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen heeft geschorst; dat de Vlaamse Regering tot herstel van deze schorsing op 21 december 2012 een besluit heeft uitgevaardigd waarbij deze 9 frequenties ...[+++]

Considérant que le Conseil d'Etat a annulé par son arrêt no. 220.509 du 4 septembre 2012 neuf fréquences de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 fixant le nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les paquets de fréquences et les fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ; que le Gouvernement flamand a décrété, le 21 décembre 2012, un arrêté reprenant ces 9 fréquences à nouveau dans un nouveau plan de fréquences afin de réparer cette annulation ; que le Conseil d'Etat a également annulé cet arrêté du 21 décembre 2012 par son arrêt no. 225.714 du 26 ...[+++]


§ 2.Voor de periode van 1 april 2015 tot op het ogenblik waarop de tenuitvoerlegging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve Inschakeling en het ministerieel besluit van 26 maart 2015 tot uitvoering van artikel 13 en 51 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 13 van het besluit van 19 december 2014 ...[+++]

§ 2. Pour la période allant du 1 avril 2015 jusqu'au moment de la suspension, à la suite de l'arrêt n° 233.620 du Conseil d'Etat, de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'arrêté ministériel du 26 mars 2015 portant exécution des articles 13 et 51 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et de l'article 13 de l'arrêté du 19 décembre 2014 portant exécution du déc ...[+++]


Bij arrest nr. 233.620 van 26 januari 2016, heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XIVe kamer, de schorsing van de tenuitvoerlegging bevolen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het ministerieel besluit van 26 maart 2015 tot uitvoering van artikel 13 en 51 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en het artikel 13 van het besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 geschorst ...[+++]

Par l'arrêt n° 233.620 du 26 janvier 2016, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XIVe chambre, a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et a suspendu l'arrêté ministériel du 26 mars 2015 portant exécution des articles 13 et 51 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail ada ...[+++]


De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, kan op basis van het verslag van de sociaalrechtelijke inspecteurs van het Departement WSE en het advies van het Departement WSE beslissen dat de vergoeding wordt stopgezet, of dat de erkenning wordt opgeheven of geschorst als het erkende initiatief lokale diensteneconomie : 1° de verbintenissen, vermeld in het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie en het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decre ...[+++]

Le Ministre flamand, chargé de l'économie sociale, peut décider, sur la base du rapport des inspecteurs des lois sociales du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale et sur avis du département de l'Emploi et de l'Economie Sociale, que l'indemnité est cessée, ou que l'agrément est supprimé ou suspendu lorsque l'initiative agréée d'économie de services locaux : 1° ne respecte pas les engagements visés au décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie ...[+++]


De langdurige arbeidsongeschiktheid, bepaald in artikel 20 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie van 19 december 2014, voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° de arbeidsongeschiktheid is het gevolg van een ziekte, of een ongeval van gemeen recht, een arbeidsongeval of een beroepsziekte, waarbij de arbeidsovereenkomst volledig wordt geschorst; 2° de arbeidsongeschiktheid overschrijdt zonder onderbrekin ...[+++]

L'incapacité de travail de longue durée, visée à l'article 20 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux, répond aux suivantes conditions : 1° l'incapacité de travail est la conséquence d'une maladie, ou d'un accident de droit commun, d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, à la suite desquels le contrat de travail est entièrement suspendu ; 2° l'incapacité de travail dure plus de trente jours civils d'affilée ; 3° l'incapacité de travail est attestée par un médecin.


Bij het arrest nr. 143/2013 van 30 oktober 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 november 2013, heeft het Hof die bepaling geschorst.

Par l'arrêt n° 143/2013 du 30 octobre 2013, publié au Moniteur belge du 4 novembre 2013, la Cour a suspendu cette disposition.


De uitvoering van de methodes voor een milieuvriendelijke landbouw 8 en 9, voortvloeiende uit nieuwe verbintenissen, wordt geschorst voor het landbouwseizoen 2013 wanneer de eensluidende adviezen bedoeld in artikel 3, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 24 april 2008 betreffende de toekenning van subsidies voor een milieuvriendelijke landbouw uitgebracht zijn na 13 november 2012.

La mise en oeuvre des méthodes agro-environnementales 8 et 9, résultant de nouveaux engagements, est suspendue pour la campagne agricole 2013 lorsque les avis conformes visés à l'article 3, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2008 relatif à l'octroi des subventions agro-environnementales auront été donnés postérieurement au 13 novembre 2012.


8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november ...[+++]

8. rappelle que, conformément à la déclaration commune relative aux besoins de paiements pour 2012, la Commission présentera au début de l'année 2013 un projet de budget rectificatif destiné uniquement à couvrir les créances suspendues de 2012, dont le montant est de 2,9 milliards d'EUR, ainsi que les autres obligations juridiques en suspens, sans préjudice de la bonne exécution du budget 2013; rappelle qu'en novembre et en décembre 2012, des demandes de paiements supplémentaires relevant de la gestion partagée pour un montant total ...[+++]


8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november ...[+++]

8. rappelle que, conformément à la déclaration commune relative aux besoins de paiements pour 2012, la Commission présentera au début de l'année 2013 un projet de budget rectificatif destiné uniquement à couvrir les créances suspendues de 2012, dont le montant est de 2,9 milliards d'EUR, ainsi que les autres obligations juridiques en suspens, sans préjudice de la bonne exécution du budget 2013; rappelle qu'en novembre et en décembre 2012, des demandes de paiements supplémentaires relevant de la gestion partagée pour un montant total ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 26 november     november     radio-omroepen heeft geschorst     22 november     juli     werden geschorst     22 november 2013 geschorst     opgeheven of geschorst     volledig wordt geschorst     4 november     arrest nr 143 2013     bepaling geschorst     landbouwseizoen     wordt geschorst     in november     begin     geschorste     november 2013 geschorst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2013 geschorst' ->

Date index: 2025-08-18
w