Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nogmaals met hetzelfde percentage verlaagd » (Néerlandais → Français) :

Van geneesmiddelen waarvan het patent vervallen is, schreef de gemiddelde Belgische huisarts in 2004 in 20,5 % gevallen een goedkope variant voor (generieken, originele specialiteiten waarvan de prijs tot hetzelfde niveau is verlaagd of voorschriften op stofnaam (VOS); [percentage op basis van dagdosissen]).

En 2004, pour les médicaments dont le brevet est arrivé à expiration, le généraliste belge moyen a prescrit dans 20,5 % des cas une variante moins chère (génériques, spécialités originales dont le prix a été ramené au même niveau ou prescriptions sur le nom du principe actif (prescription en DCI); [pourcentage sur la base de doses journalières]).


Van geneesmiddelen waarvan het patent vervallen is, schreef de gemiddelde Belgische huisarts in 2004 in 20,5 % gevallen een goedkope variant voor (generieken, originele specialiteiten waarvan de prijs tot hetzelfde niveau is verlaagd of voorschriften op stofnaam (VOS); [percentage op basis van dagdosissen]).

En 2004, pour les médicaments dont le brevet est arrivé à expiration, le généraliste belge moyen a prescrit dans 20,5 % des cas une variante moins chère (génériques, spécialités originales dont le prix a été ramené au même niveau ou prescriptions sur le nom du principe actif (prescription en DCI); [pourcentage sur la base de doses journalières]).


In dat geval wordt de bij artikel 29, lid 1, van deze verordening vastgestelde traditionele voorzieningsbehoefte aan ingevoerde ruwe suiker voor raffinage voor het betrokken verkoopseizoen met hetzelfde percentage verlaagd.

Dans ce cas, les besoins d'approvisionnement traditionnels du secteur du raffinage en sucre brut importé visés à l'article 29, paragraphe 1, du présent règlement sont diminués du même pourcentage pour la campagne de commercialisation concernée.


In dat geval wordt de bij artikel 29, lid 1, van deze verordening vastgestelde traditionele voorzieningsbehoefte aan ingevoerde ruwe suiker voor raffinage voor het betrokken verkoopseizoen met hetzelfde percentage verlaagd.

Dans ce cas, les besoins d'approvisionnement traditionnels du secteur du raffinage en sucre brut importé visés à l'article 29, paragraphe 1, du présent règlement sont diminués du même pourcentage pour la campagne de commercialisation concernée.


3. De rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op producten waarop de in artikel 7, lid 2, tweede zin, of de in artikel 7, lid 4, bedoelde tariefpreferenties van toepassing zijn, worden nogmaals met hetzelfde percentage verlaagd.

3. Les droits du tarif douanier commun sur les produits auxquels s'appliquent les préférences tarifaires visées à l'article 7, paragraphe 2, deuxième phrase, ou ceux visés à l'article 7, paragraphe 4, font l'objet d'une réduction supplémentaire du même montant.


Toekomstige kapitaalafschrijvingen, verhoogd met het vereiste rendementspercentage, zouden in termen van contante waarde met hetzelfde percentage worden verlaagd.

Les amortissements futurs du capital, majorés du taux de rémunération applicable, seraient, en termes de valeur actuelle, actualisés au même taux.


6. Als het gegarandeerde maximumareaal voor de Gemeenschap in het verkoopseizoen 2000/2001 wordt overschreden, wordt het betrokken basisbedrag door de Commissie voor het verkoopseizoen 2000/2001 verminderd met hetzelfde percentage waarmee de regionale referentiebedragen in het verkoopseizeon 1999/2000 zijn verlaagd.

6. Si la SMG pour la Communauté est dépassée durant la campagne de commercialisation 2000/2001, le montant de base correspondant pour la campagne de commercialisation 2000/2001 est réduit par la Commission du même pourcentage que celui appliqué aux montants régionaux de référence pour la campagne de commercialisation 1999/2000.


5. Als de areaalbetaling voor oliehoudende zaden overeenkomstig de leden 3 en 4 wordt verlaagd, vermindert de Commissie de betrokken basisbedragen voor het volgende verkoopseizoen met hetzelfde percentage tenzij het gegarandeerde maximumareaal in dat verkoopseizoen niet wordt overschreden, in welk geval de Commissie kan bepalen dat de verlaging niet wordt toegepast.

5. Si le paiement à la surface pour les graines oléagineuses est réduit conformément aux paragraphes 3 et 4, la Commission réduit les montants de base correspondants pour la campagne suivante du même pourcentage, sauf si la SMG n'est pas dépassée cette année-là, auquel cas la Commission peut décider qu'une telle réduction ne s'applique pas.


- de rechten voor dubbelwandige olietankers ten minste verlaagd worden met de in de bijlage vermelde percentages ten opzichte van de rechten die worden toegepast op enkelwandige olietankers met hetzelfde draagvermogen en een levensduur van minder dan 5 jaar, en

les redevances pour les pétroliers à double coque soient réduites d'un pourcentage au moins égal à ceux mentionnés dans l'annexe par rapport aux redevances appliquées aux pétroliers à simple coque ayant le même port en lourd et âgés de moins de 5 ans, et


Om ten slotte de tendens naar een efficiënte afzet van de productie van citrusvruchten te versterken, wordt voorgesteld de hoeveelheid die uit de markt mag worden genomen, uitgedrukt als percentage van de door elke telersvereniging afgezette productie, nogmaals met 5 % te verlagen (volgens de bestaande regeling gaat het nu om 15 %, die aan het einde van de overgangsperiode, dat is in 2002, wordt verlaagd tot 10 %).

Enfin, pour consolider la tendance à l'efficience de la commercialisation des agrumes, la proposition prévoit une réduction supplémentaire de 5% de la quantité pouvant être retirée du marché, commercialisée par chaque organisation de producteurs (dans le régime actuel, ce taux est 15% à ramener à 10% à la fin de la période transitoire en 2002).


w