Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog worden herhaald dat belgië paradoxaal genoeg " (Nederlands → Frans) :

Moet het nog worden herhaald dat België paradoxaal genoeg verplicht is om het verhuren van een plaats met het oog op prostitutie te verbieden (artikel 2 van de Conventie van New York van 20 maart 1950), terwijl het verhuren ervan voor prostitutie toegestaan is wanneer er geen oogmerk is om abnormale winst te maken (artikel 380, § 1, 3º, van het Strafwetboek (16)

Faut-il rappeler que la Belgique est sous l'obligation paradoxale de devoir interdire la location d'un lieu aux fins de prostitution (article 2 de la Convention de New-York du 20 mars 1950) alors qu'elle autorise cette même location aux fins de prostitution lorsque le but n'est pas de réaliser un profit anormal (article 380, § 1 , 3º du Code pénal) ? (16) .


Moet het nog worden herhaald dat België paradoxaal genoeg verplicht is om het verhuren van een plaats met het oog op prostitutie te verbieden (artikel 2 van de Conventie van New York van 20 maart 1950), terwijl het verhuren ervan voor prostitutie toegestaan is wanneer er geen oogmerk is om abnormale winst te maken (artikel 380, § 1, 3º, van het Strafwetboek (16)

Faut-il rappeler que la Belgique est sous l'obligation paradoxale de devoir interdire la location d'un lieu aux fins de prostitution (article 2 de la Convention de New-York du 20 mars 1950) alors qu'elle autorise cette même location aux fins de prostitution lorsque le but n'est pas de réaliser un profit anormal (article 380, § 1 , 3º du Code pénal) ? (16) .


Zal de zogenaamde strijd tegen extreem-rechts paradoxaal genoeg niet leiden tot een nog grotere kloof tussen de traditionele partijen en de burger ?

Paradoxalement, en prétendant lutter contre l'extrême droite, n'est-on pas en train d'accentuer le fossé entre les partis traditionnels et les citoyens ?


Dat zou tot gevolg hebben dat alleen nog zeer goede spelers overkomen, het zou het hele systeem meer overzichtelijk maken en paradoxaal genoeg zou dat de doorstroming van jong Belgisch talent ten goede komen.

Cela aurait pour effet que seuls les très bons joueurs viendraient encore en Belgique, cela rendrait tout le système plus transparent et, paradoxalement, cela favoriserait aussi l'émergence de jeunes talents belges.


Paradoxaal genoeg had kinderbescherming nog nooit een prioritaire status binnen de internationale gemeenschap.

Paradoxalement, la communauté internationale n'a jamais accordé de statut prioritaire à la protection de l'enfance.


Het Rekenhof wijst erop dat de Europese Commissie ons land op 28 februari 2008 in gebreke heeft gesteld omdat België richtlijn 2004/49 over de spoorwegveiligheid nog niet had omgezet, omdat de personen die hetzij rechtstreeks (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen - DVIS) hetzij onrechtstreeks (onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor) verantwoordelijk zijn voor de spoorwegveiligheid, niet onafhankelijk genoeg kunnen werken.

La Cour des comptes relève que le 28 février 2008, la Commission européenne a mis en demeure la Belgique pour défaut de transposition de la directive 2004/49 relative à la sécurité ferroviaire en raison d'un manque d'indépendance de personnes investies d'une autorité en la matière soit directement (le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer ou SSICF), soit indirectement (l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires).


Paradoxaal genoeg zou de verjaring van de feiten voor België heel goed uitkomen.

Paradoxalement, la prescription des faits arrangerait la Belgique.


België zou dus paradoxaal genoeg zijn score op deze indicator kunnen verbeteren door de leerplichtleeftijd te verlagen !

Paradoxalement, la Belgique pourrait améliorer son score pour cet indicateur en abaissant l'âge d'obligation scolaire!


Het fundamenteel probleem van onevenwicht tussen de vraag en het aanbod blijft dus bestaan, waarbij sommige landen zoals België ondanks de lage prijzen, paradoxaal hun productie nog verhogen.

Le problème de fond de déséquilibre entre l'offre et la demande persiste donc, avec le paradoxe que malgré le faible niveau de prix, certains pays, comme la Belgique, augmentent encore leur production.


Jammer genoeg wordt deze techniek in België nog niet toegepast. 1. Waarom wordt die techniek bij ons nog niet toegepast, zoals dat wel al gebeurt in een aantal Franse en Nederlandse supermarktketens?

Malheureusement, ce système n'est pas encore appliqué en Belgique. 1. Pourquoi ce système n'est-il pas encore appliqué chez nous à l'instar de ce que proposent certaines chaînes de supermarchés néerlandaises ou françaises?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog worden herhaald dat belgië paradoxaal genoeg' ->

Date index: 2024-03-06
w