Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds in belgische frank luidende geldbedragen " (Nederlands → Frans) :

De meeste zichtrekeningen zijn immers nog gesteld in Belgische frank terwijl steeds meer ondernemingen, zelfs de meest ernstige, overschrijvingsformulieren beginnen te gebruiken die in euro zijn gesteld, wat voor de onoplettende consument betreurenswaardige financiële gevolgen kan hebben.

En effet, la plupart des comptes courants sont encore libellés en francs belges, tandis que de plus en plus d'entreprises, même les plus sérieuses, commencent à mettre en circulation des bulletins de virement en euros, ce qui peut avoir des conséquences financières regrettables pour le consommateur inattentif.


De meeste zichtrekeningen zijn immers nog gesteld in Belgische frank terwijl steeds meer ondernemingen, zelfs de meest ernstige, overschrijvingsformulieren beginnen te gebruiken die in euro zijn gesteld, wat voor de onoplettende consument betreurenswaardige financiële gevolgen kan hebben.

En effet, la plupart des comptes courants sont encore libellés en francs belges, tandis que de plus en plus d'entreprises, même les plus sérieuses, commencent à mettre en circulation des bulletins de virement en euros, ce qui peut avoir des conséquences financières regrettables pour le consommateur inattentif.


Bij de Nationale Bank worden nog steeds briefjes van 100, 200, 500, 1 000, 2 000 en 10 000 Belgische frank worden omgeruild.

Des billets de 100, 200, 500, 1 000, 2 000 et 10 000 francs belges sont encore échangés à la Banque nationale.


Deze troeven, die verklaren waarom de kredietinstellingen nog steeds relatief belangrijke portefeuilles handelspapier opgesteld in Belgische franken aanhouden (thans geschat op ongeveer 300 miljard frank), hebben de centrale bank ertoe aangezet om dit instrument te blijven betrekken bij haar operaties van monetair beleid : kredieten gematerialiseerd in de vorm van handelspapier kunnen, op voorwaarde van conformiteit met de voorwaar ...[+++]

Ces atouts, justifiant l'importance relative du portefeuille d'effets de commerce libellés en francs belges toujours détenus par les établissements de crédit ­ que l'on estime actuellement à environ 300 milliards de francs ­ ont incité la banque centrale à conserver une place à ces instruments dans ses opérations de politique monétaire : les crédits matérialisés dans des effets de commerce peuvent en effet, pour autant que les conditions d'éligibilité fixées par la Banque nationale soient respectées et dans les limites de certains plafonds, être remobilisés par les établissements dispensateurs au ...[+++]


Wat zal er gebeuren wanneer België in het kader van de bijzondere of normale trekkingsrechten op het IMF, vraagt om zijn eigen munt te geven, maar niet meer beschikt over Belgische frank (de Nationale Bank zal nog steeds lid zijn van het IMF maar maakt geen euro's) ?

Lorsque, à l'occasion de droits de tirage spéciaux ou normaux sur le FMI, la Belgique demandera de donner sa propre monnaie, mais qu'elle n'aura plus de francs belges (la Banque nationale sera toujours membre du FMI mais ne fabriquera pas d'euros), que se passera-t-il ?


De collectieve arbeidsovereenkomst geeft bovendien aan wat er met diezelfde nog steeds in Belgische frank luidende geldbedragen zal gebeuren bij het begin van de definitieve fase op 1 januari 2002.

La convention collective de travail indique en outre le sort de ces mêmes sommes d'argent toujours exprimées en franc belge lorsque débute, le 1 janvier 2002, la phase définitive


Overwegende dat deze collectieve arbeidsovereenkomst de mogelijkheid biedt de nog in Belgische frank luidende bedragen in de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 om te zetten in euro;

Considérant que l'opportunité offerte par cette convention collective de travail permet d'adapter à l'euro les montants figurant encore en franc belge dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée;


Overwegende dat deze collectieve arbeidsovereenkomst de mogelijkheid biedt de nog in Belgische frank luidende bedragen in de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 om te zetten in euro;

Considérant que l'opportunité offerte par cette convention collective de travail permet d'adapter à l'euro les montants figurant encore en franc belge dans la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990;


Ter versterking van die neutraliteit zowel inzake omrekening in euro van in Belgische frank luidende geldbedragen als voor de berekeningen die worden verricht op in euro luidende geldbedragen, dient bovendien met grotere nauwkeurigheid te worden gewerkt op het stuk van de decimalen, d.i. twee decimalen meer dan wanneer die berekeningen in Belgische frank worden verricht.

En outre et pour renforcer cette neutralité, tant au plan de la conversion en euro de sommes d'argent exprimées en franc belge que pour les calculs effectués sur des sommes d'argent libellées en euro, il y a lieu de travailler avec une plus grande précision au niveau des décimales soit deux décimales en plus que lorsque ces calculs sont réalisés en franc belge.


In die omstandigheden bepaalt de collectieve arbeidsovereenkomst dat de geldbedragen die op 31 december 2001 nog in Belgische frank luiden, op de avond van die dag definitief in euro zullen worden omgerekend.

Dans ces conditions, la convention collective de travail prévoit que toutes les sommes d'argent qui au 31 décembre 2001 subsisteraient exprimées en franc belge, sont converties définitivement en euro au soir de cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds in belgische frank luidende geldbedragen' ->

Date index: 2022-03-29
w