Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een relatief kleine maandelijkse » (Néerlandais → Français) :

Hun werkroosters en opdrachten zijn vergelijkbaar. Hoewel de beambten van de actieve operationele dienst opdrachten en interventies op het terrein uitvoeren, worden ze officieel als administratief personeel (het statuut-Camu) beschouwd en dus voor een arbeidstijd van 7.36 uur/dag betaald, waarnaast ze nog een relatief kleine maandelijkse toelage voor onregelmatige prestaties ontvangen.

Les agents du service opérationnel actif, bien que chargés des missions et interventions sur le terrain, sont en effet officiellement considérés comme du personnel administratif (statut "Camu") et, par conséquent, rémunérés selon un horaire de 7,36 heures/jour avec une allocation mensuelle relativement faible pour "prestations irrégulières".


Montenegro is een relatief kleine en nog jonge staat, en er dient voldoende aandacht te worden geschonken aan capaciteitsopbouw op het vlak van de instellingen en de administratie.

Le Monténégro est un état relativement petit et encore jeune, et une attention particulière au renforcement des capacités des institutions et de l'administration est requise.


Momenteel is de situatie in Malta, gezien het relatief kleine aantal binnenkomende migranten in de afgelopen twee jaar, echter niet vergelijkbaar met die in Italië en Griekenland.

Néanmoins, la situation actuelle de Malte – qui n'a connu que de faibles arrivées de migrants ces deux dernières années – n'est pas comparable à celle de l'Italie et de la Grèce. Malte n'a donc pas été retenue parmi les bénéficiaires.


Voor regeringen met een relatief groot aantal leden, zoals de federale regering, kan dit vereiste nauwelijks als een waarborg voor de vrouwen beschouwd worden (39); voor relatief kleine regeringen, zoals de Brusselse Hoofdstedelijke Regering (vijf leden) en de regering van de Duitstalige Gemeenschap (drie leden), zal het effect van de maatregel zichtbaarder zijn (ook al wordt zelfs in die gevallen de « paritai ...[+++]

Pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement élevé, comme le gouvernement fédéral, cette condition peut à peine être considérée comme une garantie pour les femmes (39); pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement réduit, comme le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale (cinq membres) et le gouvernement de la Communauté germanophone (trois membres), l'effet de la mesure sera plus visible (bien que, même dans ces cas, la « démocratie paritaire » ne soit pas encore une réalité).


Deze stijging is nog relatief klein vergeleken met de groep 25- tot 44-jarigen, bij wie in 1987 zelfmoord de belangrijkste doodsoorzaak was (tabel, « Cahiers du GERM », nr. 229, 1994, blz. 13).

Cette augmentation est faible par rapport à la tranche 24-44 ans, où il constituait la première cause de mortalité pour les hommes et les femmes en 1987 (tableau, Cahiers du GERM, nº 229, 1994, p. 13).


Deze stijging is nog relatief klein vergeleken met de groep 25- tot 44-jarigen, bij wie in 1987 zelfmoord de belangrijkste doodsoorzaak was (tabel, « Cahiers du GERM », nr. 229, 1994, blz. 13).

Cette augmentation est faible par rapport à la tranche 24-44 ans, où il constituait la première cause de mortalité pour les hommes et les femmes en 1987 (tableau, Cahiers du GERM, nº 229, 1994, p. 13).


Tot slot wil ik signaleren dat er zich bij mijn weten nog geen enkel ongeval heeft voorgedaan met zonnepanelen en dat de gevaren relatief klein lijken.

Finalement, je tiens à signaler qu’à ma connaissance, il ne s’est produit aucun accident en relation avec des panneaux solaires et que les dangers semblent relativement minimes.


Met een relatief klein budget leveren deze projecten veel concrete resultaten op: zij nemen belemmeringen weg voor meer veiligheid, beter vervoer en onderwijs, betere energievoorziening, gezondheidszorg en opleiding en het scheppen van banen.

Malgré un financement relativement restreint, les projets ont produit de nombreux résultats concrets, notamment en matière de suppression des obstacles à l'amélioration de la sécurité, des transports, de l'enseignement, ainsi que dans les domaines de l'énergie, des soins de santé, de la formation et de la création d'emplois.


Wellicht zullen zij blijven proberen om relatief kleine bedragen te ontvreemden van een groot aantal burgers en kleine en middelgrote bedrijven.

La pratique consistant à cibler un grand nombre de particuliers et de PME pour des montants relativement modestes devrait se poursuivre.


Een voorbeeld: zelfs wanneer een lidstaat een relatief kleine subsidie van 300 000 EUR verleent aan een filmproductie van 3 miljoen EUR, houden deze regels in dat de betrokken lidstaat als voorwaarde voor subsidieverlening kan eisen dat 2,4 miljoen EUR van het productiebudget gaat naar goederen en diensten die worden geleverd door bedrijven uit die lidstaat.

Par exemple, même si un État membre ne propose qu’une aide relativement modeste de 300 000 € pour une production cinématographique de 3 millions €, cela signifie qu’il peut subordonner l’octroi de cette aide à la dépense de 2,4 millions € du budget de production dans des biens et services fournis par des entreprises établies sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een relatief kleine maandelijkse' ->

Date index: 2023-04-07
w