Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch over het aantal duitstalige dossiers " (Nederlands → Frans) :

De Ombudsdienst telecommunicatie beschikt niet over statistische gegevens aangaande het aantal dossiers per gewest, noch over het aantal Duitstalige dossiers.

Le Service de médiation Télécommunications ne dispose pas de données statistiques concernant le nombre de dossiers par région, ni sur le nombre de dossiers germanophones.


het aantal Duitstalige dossiers ligt tussen twee en vijf per jaar.

le nombre de dossiers en allemand est de deux à cinq par an.


Er moet worden opgemerkt dat de ordes statistieken samenstellen over het aantal afgesloten dossiers, het aantal advocaten dat juridische bijstand verleent, het aantal dossiers afgesloten volgens de toegangsvoorwaarden, het aantal dossiers per materie, enz.Dit gebeurt op basis van de bestaande wetgeving.

Il convient de souligner que les Ordres établissent, sur la base de la législation existante, des statistiques sur le nombre de dossiers clôturés, le nombre d'avocats qui fournissent une aide juridique, le nombre de dossiers clôturés selon les conditions d'accès, le nombre de dossiers par matière, etc.Ceci est basé sur la législation existante.


1. Ik beschik niet over precieze cijfers omtrent het aantal aanvragen tot terugbetaling van reeds uitgevoerde inningen noch over het aantal klachten bij de banken.

1. Je ne dispose pas de chiffres précis concernant le nombre de demandes de remboursement de perceptions déjà exécutées ni sur le nombre de réclamations auprès des banques.


De tarifering door de verzekeraars is niet langer aan een controle onderworpen en bijgevolg bestaan er geen gepubliceerde cijfers over het aantal verzekeringsovereenkomsten waarvoor de tarifering rekening houdt met het aantal afgelegde kilometers, noch over het aantal verzekerde voertuigen, noch over de trend terzake.

La tarification par les assureurs n'est plus soumise à un contrôle et, par conséquent, il n'existe aucun chiffre publié sur le nombre de contrats d'assurance pour lesquels la tarification tient compte du nombre de kilomètres parcourus, ou encore du nombre de véhicules assurés, ni de la tendance en la matière.


Bijgevolg kunnen er geen cijfers gegeven worden omtrent het aantal ingediende dossiers, noch omtrent de dossiers ingediend onder de toepassing van de oude wet die nog in behandeling zijn bij de betrokken autoriteiten.

Par conséquent, il n'est pas possible de fournir de chiffres relatifs au nombre de dossiers introduits ni au nombre de dossiers introduits sous l'empire de l'ancienne législation et encore en traitement auprès des autorités concernées.


1. a) Hoeveel (sectorale en thematische) operaties of fraudedossiers - met vertakkingen - heeft de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) per controleperiode (2010, 2011, 2012, 2013, 2014) sinds 2010 aan de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit doorgespeeld? b) Over hoeveel dossiers ging het per controleperiode? c) Wat zijn de resultaten per controleperiode (bedrag van de heffingen en rechten, aantal ...[+++]

1. a) Depuis 2010 et pour chaque période de contrôle (2010, 2011, 2012, 2013, 2014), combien d'opérations (sectorielles ou thématiques) ou de dossiers de fraude, à ramifications, l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a-t-elle fourni aux services de l'administration générale de la fiscalité? b) Combien de dossiers étaient concernés pour chaque période de contrôle? c) Quels sont les résultats par période de contrôle (montants des droits, nombre de dossiers rectifiés, nombre de dossiers en contentieux, montant des droits en contentieux)?


Doordat met de goedkeuring van dit wetsvoorstel wordt verzekerd dat alle Duitstalige dossiers door een Duitstalige kamer worden behandeld, is het niet meer nodig om ze naar de Franstalige kamers van de rechtbank van eerste aanleg te Luik te verwijzen — wat trouwens geen oplossing biedt —, noch om in der ...[+++]

Enfin, l'adoption de cette proposition de loi assurant le traitement de tous les dossiers germanophones par une chambre germanophone, il n'est, dès lors, plus nécessaire de prévoir le transfert de ces dossiers vers les chambres francophones du tribunal de première instance de Liège — ce qui n'est, par ailleurs, pas une solution ! —, ni le recours à des interprètes dans cette hypothèse.


Zoals reeds is gepreciseerd in een vorig antwoord, beschikken wij thans niet over gegevens betreffende het aantal kinesitherapeuten die kinesitherapie, fysiotherapie verrichten, noch over hun activiteitsniveau, noch over hun aantal verstrekkingen.

Comme cela a déjà été précisé dans une précédente réponse, nous ne disposons pas actuellement de données sur le nombre de kinésithérapeutes travaillant en kinésithérapie, en physiothérapie, ni sur leur niveau d'activité ou nombre de prestations.


Ze worden voltijds aangesteld voor het mandaat van assessor strafuitvoering of van assessor maatschappelijke reïntegratie, maar gezien het geringe aantal Duitstalige dossiers kunnen momenteel voor het arrondissement Eupen onmogelijk twee voltijdse assessoren in dienst worden genomen.

Ceux-ci sont désignés à temps plein pour exercer le mandat d'assesseur en exécution des peines ou en réinsertion sociale, et le faible nombre de dossiers germanophones ne permet pas actuellement d'engager deux assesseurs à temps plein uniquement pour l'arrondissement d'Eupen.


w