Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs 1 zal men extra treinen inleggen " (Nederlands → Frans) :

Indien deze extra treinen niet kostendekkend zijn, draagt dat bij tot een nog groter verlies voor de NMBS. 1. Zal men extra treinen inleggen voor de officiële actiedag van 6 november 2014?

Si les coûts occasionés par la mise en service de ces trains supplémentaires ne sont pas couverts par les recettes, ils augmenteront les pertes de la SNCB. 1. Des trains supplémentaires seront-ils mis en service pour la journée d'action officielle du 6 novembre 2014?


De NMBS zal ook extra treinen (versterkingstreinen) inleggen om occasionele en niet georganiseerde grote reizigersstromen, alsook structurele reizigersstromen (bijvoorbeeld extra treinen naar de kust) aan te kunnen.

La SNCB mettra également des trains supplémentaires en service (trains de renfort) afin de pouvoir gérer les grands flux de voyageurs occasionnels et non organisés, ainsi que les flux structurels de voyageurs (par exemple trains supplémentaires vers la Côte).


De NMBS kan ook, overeenkomstig artikel 9, tweede lid, extra treinen inleggen voor occasionele en niet georganiseerde reizigersstromen, alsook voor structurele reizigersstromen.

La SNCB peut aussi, conformément à l'article 9, alinéa 2, prévoir des trains supplémentaires pour les flux occasionnels et non organisés de voyageurs, ainsi que pour les flux structurels de voyageurs.


- Inleggen van extra treinen door de NMBS.

- Mise à disposition par la SNCB de trains supplémentaires.


3. Wie beslist er over het inleggen van extra treinen, en op grond waarvan - ingediende verzoeken en/of spontane initiatieven van de NMBS?

3. Qui décide de cette mise à disposition, et sur quelles bases - demandes formulées et/ou initiatives spontanées de la SNCB?


3. Zou de NMBS voor de volgende editie van de "24 uren fietsen" nog meer extra treinen kunnen inleggen en ook op andere trajecten, bijvoorbeeld richting Charleroi, Bergen of Doornik, en de treinen bovendien in meer stations laten stoppen?

3. Dans le cadre de la prochaine édition des 24h vélo, serait-il possible pour la SNCB d'élargir son offre de trains spéciaux et de gares desservies, je pense notamment aux gares de Charleroi, Mons ou Tournai?


De supplementaire kosten voor extra middelen en extra personeel die deze treinen met zich brengen, moeten gedekt zijn. In juli 1999 werd door de NMBS beslist dat er voor het inleggen van extra treinen ter gelegenheid van specifieke manifestaties en grote evenementen zoals concerten en festivals, een tarifair ...[+++]

Les frais supplémentaires engendrés par l'organisation de trains supplémentaires (trains + personnel) devant être couverts, la SNCB a décidé en juillet 1999 que lorsque des trains supplémentaires seraient organisés à l'occasion de manifestations spécifiques et d'événements importants tels que concerts et festivals, une collaboration tarifaire et publicitaire devrait avoir lieu entre les parties, à savoir entre l'organisateur, la SNCB et le cas échéant, le transporteur final (par exemple De Lijn).


Bijgevolg heeft de NMBS, vanwege de grootte van het commerciële risico, niet voorzien in het inleggen van extra treinen in de nacht van 10 op 11 juni 2005, temeer daar vanwege de centrale ligging van Brussel dan treinen hadden moeten worden ingezet in alle richtingen om het hele land te dekken (vanwaar het zeer hoge risico).

Par conséquent, vu l'ampleur du risque commercial, la SNCB n'a pas prévu la mise en circulation de trains supplémentaires durant la nuit du 10 au 11 juin 2005, d'autant qu'il aurait été nécessaire, de par la situation centrale de Bruxelles, de prévoir des trains dans toutes les directions afin de couvrir l'ensemble du pays (d'où un risque très élevé).


In dit verband verklaarde de woordvoerster van de NMBS dat de spoorwegmaatschappij in 2001 omwille van het seniorentarief meer dan 900 extra treinen heeft moeten inleggen.

A cet égard, le porte-parole de la SNCB a déclaré qu'en 2001, la société de chemins de fer a dû mettre en circulation 900 trains supplémentaires en raison de ce tarif seniors.


Het beheerscontract van de NMBS voorziet in het inleggen van extra treinen voor evenementen.

Le contrat de gestion de la SNCB prévoit l'organisation de trains événements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs 1 zal men extra treinen inleggen' ->

Date index: 2021-03-06
w