Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe normen uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

Om de huidige reglementering inzake brandvoorkoming aan te passen aan de nieuwe constructiematerialen, de middelen en actuele normen en hierbij rekening houdend met de basisnormen brand die zijn uitgevaardigd door Binnenlandse Zaken, is in de bestuursovereenkomst, die ik als voogdijminister met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (WASO) heb ondertekend, voorzien dat tegen eind 2017 een nieuw koninklijk besluit zal ver ...[+++]

Pour appliquer la réglementation, les moyens et les normes actuels concernant la prévention incendie aux nouveaux matériaux de construction, en tenant compte des normes de base édictées par les Affaires intérieures, on prévoit dans le contrat d'administration que j'ai signé en tant que ministre de tutelle du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, pour fin 2017, la parution d'un nouvel arrêté royal fixant les prescriptions de construction en matière de prévention incendie auxquelles devront répondre les constructions destinées à contenir des travailleurs.


Art. 13. De Regering kan begripsomschrijvingen vastleggen die de begripsomschrijvingen van de artikelen 2 tot 12 wijzigen voor zover die nieuwe begripsomschrijvingen een aanpassing vormen aan nieuwe verordeningen of raamvoorschriften van de Europese Unie of aan nieuwe normen uitgevaardigd door de Wereldhandelsorganisatie.

Art. 13. Le Gouvernement peut arrêter des définitions qui modifient les définitions visées aux articles 2 à 12, dans la mesure où les nouvelles définitions constituent une adaptation à de nouveaux règlements ou encadrements de l'Union européenne, ou à de nouvelles normes édictées par l'Organisation mondiale du commerce.


In december 2010 heeft het Bazelse Comité nieuwe wereldwijde reguleringsnormen voor de toereikendheid van het bankkapitaal uitgevaardigd. Deze normen omvatten onder meer regels die het aanhouden van kapitaalinstandhoudingsbuffers en anticyclische kapitaalbuffers voorschrijven.

En décembre 2010, le CBCB a publié de nouvelles normes réglementaires internationales concernant l'adéquation des fonds propres bancaires, et notamment des règles imposant la constitution d'un coussin de conservation des fonds propres et d'un coussin de fonds propres contracyclique.


We moeten met name zien te vermijden dat de nieuwe, door de Europese Unie uitgevaardigde normen, nieuwe administratieve lasten met zich meebrengen.

Nous devons en particulier empêcher toute nouvelle législation de l’UE d’entraîner de nouvelles charges administratives.


- Toegevoegde interpellatie van Mevr. Carine Vyghen (F) betreffende het ontwerp van ordonnantie betreffende « de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen en de nieuwe normen die de federale overheid heeft uitgevaardigd in 1999 ».

- Interpellation jointe de Mme Carine Vyghen (F) concernant « le projet d'ordonnance relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement des personnes âgées et les nouvelles normes édictées par le fédéral en 1999 ».


Sinds 1985, toen de "nieuwe aanpak" van de Europese normalisatie werd aangenomen, zijn meer dan 15 000 normen uitgevaardigd.

Depuis 1985, lorsque la «nouvelle approche» des normes européennes a été adoptée, plus de 15 000 normes ont été édictées.


Tijdens de zitting van 1 maart 2002 heeft de Ministerraad nieuwe normen uitgevaardigd die moeten toegepast worden bij het aanschaffen van autovoertuigen door de Staatsdiensten en de instellingen van openbaar nut.

En sa séance du 1 mars 2002 le Conseil des Ministres a arrêté les nouvelles normes qui doivent être appliquées pour l'acquisition de véhicules automobiles destinés aux services de l'Etat et aux organismes d'intérêt public.


Het nieuwe wetgevingsinstrument dat met het oog op de toekomst in de mededeling wordt voorgesteld, vormt een aanvulling op deze maatregelen. Er zullen in dat verband gemeenschappelijke normen worden uitgevaardigd voor de autorisatie van instellingen en programma’s voor orgaandonaties in Europa en voor de wijze waarop transplantatieorganen verkregen worden.

Le futur instrument juridique proposé dans la communication complétera ces actions en fixant des normes communes régissant l’agrément des établissements et des programmes de don et d’acquisition d’organes en Europe.


De EU roept de politieke krachten in Kosovo op zo spoedig mogelijk een nieuwe regering te vormen die in staat is de toepassing van de door de Verenigde Naties uitgevaardigde normen daadwerkelijk ter hand te nemen, en die ook vastbesloten is zulks te doen.

L’UE appelle les forces politiques du Kosovo à constituer le plus rapidement possible un nouveau gouvernement qui soit capable de poursuivre la mise en œuvre effective des normes édictées par les Nations Unies, et déterminé à le faire.


Tijdens zijn vergadering van 3 februari 1989 heeft de Ministerraad nieuwe normen uitgevaardigd die vanaf 1 maart 1989 moeten toegepast worden inzake de aanschaffing van autovoertuigen die bestemd zijn voor de Staatsdiensten en voor de instellingen van openbaar nut.

En sa séance du 3 février 1989 le Conseil des Ministres a arrêté les nouvelles normes qui doivent être appliquées à partir du 1er mars 1989 pour l'acquisition de véhicules automobiles destinés aux services de l'Etat et aux organismes d'intérêt public.


w