L. overwegende dat de snelheid waarmee de markten zich ontwikkelen - als gevolg van de communicatietechnologie en de liberalisering van het kapitaalverkeer -, de werkzaamheden van het Bazelse Comité en de opkomst van nieuwe spelers op de markt, zoals financiële conglomeraten, wellicht een herziening van de prioriteiten en nieuwe maatregelen noodzakelijk maken die nog niet in het actieplan zijn voorzien,
L. considérant que le rythme de développement des marchés, à la faveur des progrès des technologies de communication et de la libéralisation des mouvements de capitaux, les travaux du Comité de Bâle et l'émergence de nouveaux acteurs sur le marché comme les conglomérats financiers pourraient imposer de modifier les priorités et d'adopter de nouvelles mesures, non envisagées dans le plan d'action;