Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe maatregelen hij gaat treffen » (Néerlandais → Français) :

2) Kan hij deze cijfers duiden en aangeven of en zo ja welke nieuwe maatregelen hij gaat treffen hieromtrent?

2) Peut-il commenter ces chiffres et indiquer s'il compte prendre des nouvelles mesures à ce sujet ?


In het geval van een formeel verzoek met collectief karakter zal de werkgever op de hoogte gebracht worden, en dient hij binnen de 3 maand (of binnen de zes maanden indien hij een psychosociale risicoanalyse uitvoert) te communiceren welke maatregelen hij zal treffen en deze zo snel mogelijk uit te voeren.

Dans le cas d'une demande formelle à caractère collectif, l'employeur sera informé et il devra communiquer dans les 3 mois (ou dans les six mois s'il effectue une analyse des risques psychosociaux) quelles mesures il va prendre, et mettre celles-ci en oeuvre le plus rapidement possible.


Kan hij zijn standpunt uitvoerig toelichten en aangeven welke eventuele nieuwe maatregelen hij voorstaat?

Peut-il expliquer son point de vue et indiquer les éventuelles mesures additionnelles qu'il préconise?


3) Kan de minister uitvoerig toelichten welke maatregelen hij zal treffen om het antisemitisme daadwerkelijk terug te dringen en is er overleg gepland met de Gemeenschappen en de Gewesten?

3) Le ministre peut-il expliquer de manière détaillée quelles mesures il compte prendre pour juguler réellement l'antisémitisme? Une concertation avec les Communautés et les Régions est-elle prévue?


Zo ja, kan hij dit uitvoerig toelichten en aangeven welke concrete initiatieven hij gaat treffen om WKK-installaties en dus industriële warmtekrachtkoppeling verder aan te moedigen ?

Dans l'affirmative, peut-il détailler sa réponse et préciser les initiatives concrètes qu'il prendra pour encourager les installations de cogénération et donc la cogénération industrielle ?


4) Is zij het met me eens dat sommige permanente rimpelvullers te veel complicaties met zich meebrengen en kan zij aangeven welke maatregelen zij gaat treffen?

4) La ministre partage-t-elle mon point de vue selon lequel certains produits permanents de comblement de rides provoquent trop de complications ?


In Frankrijk zal de overheid naast de gebruikelijke maatregelen, ook nieuwe maatregelen treffen.

En France, les autorités prendront de nouvelles mesures en complément des mesures habituelles.


Zult u hier nieuwe maatregelen treffen en zo ja, welke en tegen wanneer ?

Prendrez-vous de nouvelles mesures dans ce domaine? Dans l'affirmative, lesquelles et quand?


3. Kan hij concreet toelichten welke maatregelen hij zal treffen om de ingezette liberalisering van de Belgische energiemarkt verder te garanderen ?

3. Quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-il pour continuer à garantir la libéralisation amorcée du marché belge de l'énergie ?


Kan de minister aangeven welke bijkomende beleidsmaatregelen hij gaat treffen om de systematische omzeiling van het verbod op blokstaarten van paarden te voorkomen?

Le ministre peut-il indiquer les mesures qu'il compte prendre pour éviter le contournement systématique de l'interdiction d'amputation de la queue chez les chevaux ?


w