Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe bevoegdheden verlenen » (Néerlandais → Français) :

Voorts merkt de Conferentie op dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

La Conférence note par ailleurs que les dispositions concernant la politique étrangère et de sécurité commune ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission de prendre l'initiative de décisions ni n'accroissent le rôle du Parlement européen.


Voorts merkt de Conferentie op dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

La Conférence note par ailleurs que les dispositions concernant la politique étrangère et de sécurité commune ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission de prendre l'initiative de décisions ni n'accroissent le rôle du Parlement européen.


Voorts preciseren zij dat de GBVB-bepalingen geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

Elles indiquent aussi que les dispositions PESC ne confèrent pas de nouveaux pouvoirs à la Commission et n'accroissent pas le rôle du Parlement européen.


Deze artikelen verlenen nieuwe bevoegdheden aan de gewone rechtbanken :

Ces articles octroient de nouvelles compétences aux tribunaux ordinaires :


Het komt in eerste instantie aan de bijzondere wetgever toe om nieuwe bevoegdheden te verlenen aan de gewesten waarin door artikel 3 van de Grondwet wordt voorzien en om die gewesten te machtigen om, elk voor zich, de voorwaarden vast te leggen voor de oprichting van zulke organen.

Il revient, d'abord, au législateur spécial de conférer de nouvelles attributions aux régions qu'institue l'article 3 de la Constitution et de les habiliter à préciser, chacune pour ce qui la concerne, les conditions de création de tels organes.


De herziene Europese telecomregels, die sinds 25 mei 2011 van kracht zijn, verlenen de Commissie nieuwe bevoegdheden om ervoor te zorgen dat deze regels op samenhangende wijze worden toegepast (zie MEMO/11/321).

Les règles révisées de l’UE en matière de télécommunications entrées en vigueur le 25 mai 2011 confèrent à la Commission de nouveaux pouvoirs pour assurer leur application cohérente (voir MEMO/11/321).


Ten tweede mag de nieuwe richtlijn de Commissie geen nieuwe bevoegdheden verlenen, aangezien die niet noodzakelijk zijn voor het doel.

Ensuite, la directive ne peut pas conférer de nouvelles compétences à la Commission, car celles-ci ne sont pas vitales.


Een aantal van die nieuwe rechtsgrondslagen geven aanleiding tot beleidsvormen die voor de Europese Unie klaarblijkelijk geen financiële gevolgen hebben. Andere verlenen alleen ogenschijnlijk nieuwe bevoegdheden, omdat de Europese unie al op de bewuste beleidsterreinen actief was (energie bvb), op grond van andere verdragsbepalingen, in sommige gevallen zelfs artikel 308.

Certaines de ces nouvelles bases juridiques se réfèrent cependant à des actes qui ne semblent pas impliquer des conséquences financières pour l'UE. D'autres ne contiennent de nouvelles compétences qu'en apparence, car dans certains cas l'Union agissait déjà dans les domaines en question (dans l'énergie, par exemple), en s'appuyant sur des dispositions différentes des traités, parfois même l'article 308.


De herziene regels, en meer in het bijzonder het nieuwe artikel 7bis, verlenen de Commissie, in samenwerking met het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC), extra bevoegdheden om toezicht te houden op concurrentieoplossingen voor de telecommarkten.

Ces nouvelles règles, et en particulier le nouvel article 7 bis, confèrent à la Commission, en coopération avec l'organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), des compétences renforcées en matière de supervision des mesures destinées à stimuler la concurrence sur les marchés des télécoms.


Wij zouden ons willen toeleggen op het verbeteren van de efficiency van de EU bij het uitoefenen van haar huidige bevoegdheden, alvorens de EU nieuwe bevoegdheden te verlenen.

Nous devons nous concentrer sur l'amélioration du fonctionnement de l'UE dans l'exercice de ses compétences actuelles avant de lui en attribuer de nouvelles.


w