Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwbouwwerken mede om puur praktische redenen » (Néerlandais → Français) :

In dat programma staan de krijtlijnen waarbinnen de ontwerper (hier privé-architect Eddy François - ondertussen overleden) een schetsontwerp, een voorontwerp en een definitief ontwerp maakt; de Regie der Gebouwen beslist dan in functie van de beschikbare budgettaire mogelijkheden over de wijze van uitvoering; voor dit project had dit tot gevolg dat de ingrijpende nieuwbouwwerken - mede om puur praktische redenen van interne organisatie van een gevangenis in uitbating - gefaseerd aanbesteed w ...[+++]

Ce plan comprend les directives de projet fixées par le concepteur (l'architecte privé Eddy François, entre-temps décédé) avec une esquisse, un avant projet et un projet définitif; en fonction des possibilités budgétaires, la Régie des Bâtiments prend alors une décision quant au mode d'exécution des travaux.


Om puur praktische redenen is het aan te raden om de invoegetreding van de BTW-regeling voor notarissen en gerechtsdeurwaarders uit te stellen tot zij zich conform de wetgeving hebben kunnen installeren.

Pour des raisons purement pratiques, il serait indiqué de différer l'entrée en vigueur du régime TVA pour les notaires et les huissiers de justice afin de leur laisser le temps de se conformer à la nouvelle législation.


Bij andere zelfstandige bemiddelaars kunnen er ook puur praktische redenen zijn om een gelijkaardige uitzonderingssituatie toe te staan.

D'autres intermédiaires indépendants peuvent également faire valoir des motifs d'ordre purement pratique pour qu'on leur accorde une situation d'exception équivalente.


Mevrouw Maes verduidelijkt dat het om puur praktische redenen aan te raden is om de inwerkingtreding van de BTW-regeling voor notarissen en gerechtsdeurwaarders uit te stellen tot zij zich conform de wetgeving hebben kunnen installeren.

Mme Maes précise que, pour des raisons d'ordre purement pratique, il serait indiqué de différer l'entrée en vigueur du régime TVA pour les notaires et les huissiers de justice afin de leur laisser le temps de se conformer à la nouvelle législation.


Bij andere zelfstandige bemiddelaars kunnen er ook puur praktische redenen zijn om een gelijkaardige uitzonderingssituatie toe te staan.

D'autres intermédiaires indépendants peuvent également faire valoir des motifs d'ordre purement pratique pour qu'on leur accorde une situation d'exception équivalente.


Om puur praktische redenen is het aan te raden om de invoegetreding van de BTW-regeling voor notarissen en gerechtsdeurwaarders uit te stellen tot zij zich conform de wetgeving hebben kunnen installeren.

Pour des raisons purement pratiques, il serait indiqué de différer l'entrée en vigueur du régime TVA pour les notaires et les huissiers de justice afin de leur laisser le temps de se conformer à la nouvelle législation.


Men wordt wel, om praktische redenen, verzocht mede te delen welke personen op de plechtigheid aanwezig zullen zijn: dit is immers noodzakelijk om te weten hoeveel plaatsen in de kerk moeten gereserveerd worden, welke protocolaire regels in acht moeten genomen worden, hoe sterk de veiligheidsdiensten vertegenwoordigd moeten zijn, enz. Dezelfde regels worden in acht genomen door de gouverneurs bij de uitnodiging die zij aan de provinciale en lokale overheden richten om een in hun provincie georganiseerd Te Deum bij te wonen.

Pour des raisons pratiques, il est demandé de communiquer quelles seront les personnes présentes à la cérémonie: ceci est nécessaire afin de savoir combien de places il faut réserver dans l'église, quelles sont les règles du protocole à respecter, le nombre d'agents de sécurité à mettre en place, etc. Les mêmes règles seront respectées par les gouvernements lors de l'invitation qu'ils adresseront aux autorités provinciales et locales afin d'assister à un Te Deum organisé dans leur province.


3. Dit lijkt me niet praktisch om de volgende redenen: - het neemt niet weg dat de aanvragen door het IOM dienen behandeld te worden, wat al naargelang de aanvraag en het al dan niet voorliggen van bewijsstukken, min of meer tijd vergt; - de Duitse wet schrijft reeds de betaling in twee schijven voor; en - de grootte van de tweede schijf ligt niet muurvast maar hangt mede af van het totaal aantal goedgekeurde aanvragen.

3. Cela ne paraît pas pratique pour diverses raisons: - les demandes doivent être traitées par l'OIM, ce qui requiert un certain temps en fonction de la demande et de l'absence de preuves; - la loi allemande a prévu le versement de l'indemnité en deux phases; - la hauteur du deuxième montant n'est pas préétablie, mais dépend du total des demandes approuvées.


In de huidige juridische stand van zaken rijzen mede in het kader van een performant en efficiënt management terzake dan ook voortaan meteen de onderstaande algemene praktische vragen. 1. a) Kan naar aanleiding van een «faillissement» het vermogen van zowel een Belgische als van een buitenlandse vennootschap van nu af aan eveneens worden verdeeld? b) Zo neen, om welke gegronde wettige redenen nog steeds niet?

Dans l'état actuel de la législation et dans le cadre d'une gestion performante et efficace, on peut se poser les questions pratiques et générales suivantes: 1. a) Dans le cadre d'une faillite, les avoirs d'une société belge et d'une société étrangère peuvent-ils également dès à présent être partagés? b) Dans la négative, pour quelles raisons légales et fondées cela n'est-il toujours pas le cas?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwbouwwerken mede om puur praktische redenen' ->

Date index: 2022-12-22
w