Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-geaccrediteerde huisartsen vanaf » (Néerlandais → Français) :

Dit is niet noodzakelijk het geval voor alle erkende of geaccrediteerde huisartsen, vermits er zijn die enkel urgentiegevallen doen en dus niet echt in de eerstelijnszorg actief zijn, geen medische dossiers bijhouden of niet zorgen voor de continuïteit van de gezondheidszorg van bepaalde patiënten.

Tel n'est pas nécessairement le cas pour tous les médecins généralistes agréés ou accrédités, puisque certains traitent exclusivement les cas d'urgence et ne sont donc pas vraiment actifs dans les soins de première ligne, ne tiennent pas de dossiers médicaux ou n'assurent pas la continuité des soins de santé de certains patients.


In een periode waar voor iedereen een loonstop geldt ontvangen geaccrediteerde huisartsen niet alleen een hoger ereloon, maar krijgen ze ook nog een forfaitair bedrag van 20 000 frank per jaar.

À l'heure où un blocage des salaires est imposé à tout un chacun, les généralistes accrédités reçoivent non seulement des honoraires plus élevés, mais de surcroît un montant de 20 000 francs par an.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


4. Wat betreft het interne draagvlak van de verschillende initiatieven werd vanaf 2013 steeds rekening gehouden met de regel van punt 5.3. van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 januari 2013, dat luidt als volgt: "De nieuwe projecten kunnen door de NCGZ worden aanvaard voor financiering behoudens indien de NCGZ vaststelt dat uit het resultaat van een geheime stemming blijkt dat meer dan 30 % van de actieve wachtdoende huisartsen binnen het werkgebied van de wachtdienst zich niet akkoord verklaren met het project".

4. En ce qui concerne la base interne des différentes initiatives, à partir de 2013, il a toujours été tenu compte de la règle figurant au point 5.3. de l'Accord national médico-mutualiste du 23 janvier 2013, énoncée comme suit: "Les nouveaux projets peuvent être acceptés par la CNMM pour le financement sauf si la CNMM constate que du résultat d'un vote secret, il apparaît que plus de 30% des médecins-généralistes exerçant la garde au sein du territoire du service de garde se sont déclarés en désaccord avec le projet".


4.2.4. De honoraria voor de verstrekkingen van niet-geaccrediteerde artsen met uitzondering van de raadplegingen en toezichtshonoraria worden vanaf 1 februari 2015 met 1 % verminderd.

4.2.4. Les honoraires pour les prestations de médecins non accrédités, à l'exception des consultations et des honoraires de surveillance, seront diminués de 1% à partir du 1 février 2015.


Met andere woorden, vanaf 2007 mag een niet-geaccrediteerde bank die producten niet meer verdelen.

En d'autres termes, une banque non accréditée ne peut plus distribuer ses produits à partir de 2007.


Met andere woorden, vanaf 2007 mag een niet-geaccrediteerde bank die producten niet meer verdelen.

En d'autres termes, une banque non accréditée ne peut plus distribuer ses produits à partir de 2007.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die niet in de tweede alinea van lid 1 zijn opgenomen, een energieaudit ondergaan die op een onafhankelijke en kostenefficiënte manier door gekwalificeerde of geaccrediteerde deskundigen vóór 30 juni 2014 en elke drie jaar vanaf de datum van de voorgaande energieaudit wordt uitgevoerd.

2. Les États membres veillent à ce que les entreprises ne relevant pas du deuxième alinéa du premier paragraphe fassent l’objet d’un audit énergétique effectué de manière indépendante et efficace par rapport au coût par des experts qualifiés ou agréés, au plus tard le 30 juin 2014 puis tous les trois ans à compter du dernier audit énergétique.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die niet in de tweede alinea van lid 1 zijn opgenomen, een energieaudit ondergaan die op een onafhankelijke en kostenefficiënte manier door gekwalificeerde of geaccrediteerde deskundigen vóór 30 juni 2014 en elke drie jaar vanaf de datum van de voorgaande energieaudit wordt uitgevoerd.

2. Les États membres veillent à ce que les entreprises ne relevant pas du deuxième alinéa du premier paragraphe fassent l’objet d’un audit énergétique effectué de manière indépendante et efficace par rapport au coût par des experts qualifiés ou agréés, au plus tard le 30 juin 2014 puis tous les trois ans à compter du dernier audit énergétique.


In hoofdstuk V, criteria voor de erkenning van de stagediensten, artikel 6, §3, staat dat het brevet acute geneeskunde (BAG) vanaf 1 januari 2008 alleen nog verleend wordt aan erkende huisartsen en aan artsen die niet als huisartsen zijn erkend, op voorwaarde dat ze vóór die datum aan hun opleiding zijn begonnen.

Au chapitre V - critères pour l'agrément des services de stage - l'article 6, §3 précise qu'à partir du 1 janvier 2008, le brevet de médecine aiguë (BMA) n'est plus octroyé qu'à des médecins généralistes agréés et aux médecins qui ne sont pas agréés en tant que médecins généralistes, à condition qu'ils aient débuté leur formation avant cette date.


w