Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet steunen evenmin » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), John Monks, onlangs in een brief aan Commissaris Olli Rehn verklaard heeft dat de voorstellen inzake economische governance deze druk in de eurozone en daarbuiten waarschijnlijk tot een algemeen verschijnsel zullen maken dat dit niet alleen voor landen in moeilijkheden op de mondiale obligatiemarkt geldt, en dat het EVV een dergelijk optreden van de EU onmogelijk zal kunnen steunen, evenmin als voorstellen inzake economis ...[+++]

J. considérant que le Secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats, John Monks, a récemment déclaré, dans une lettre au Commissaire Olli Rehn, que les propositions sur la gouvernance économique généraliseront probablement ces pressions dans la zone-euro et au-delà, et ne s'appliqueront pas seulement aux pays confrontés à des difficultés sur les marchés mondiaux des obligations et a signalé qu'il sera impossible à la CES de soutenir une action de l'UE dans ce sens, ou des propositions sur la gouvernance économique - ainsi que tout nouveau traité qui les contient - qui ressemblent, à certains égards, aux dispositions sur ...[+++]


− (EN) De Britse UKIP-partij ondersteunt de hulpinspanningen volledig en is geschokt door het verlies aan leven en de ontberingen van alle slachtoffers van de ramp, maar wij zijn het er niet mee eens dat de EU wordt gewettigd om honderden miljoenen aan belastinggeld te spenderen en steunen evenmin haar militaire en diplomatieke ambitie om democratische en verantwoordelijke landen bij de aanpak van de crisis te omzeilen.

– (EN) Le Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni soutient pleinement les opérations de secours et est horrifié par les pertes en vies humaines et par ce désastre qui a touché tant de personnes, mais nous ne pouvons accepter que l’UE dépense des centaines de millions d’euros émanant des contribuables, conjointement à ses ambitions diplomatiques et militaristes pour empêcher l’intervention d’États-nations démocratiques et responsables.


Om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met de ontwikkelingsdoelstellingen moet de verordening een paragraaf bevatten waarin wordt verklaard dat zij niet van toepassing is op maatregelen die ten doel hebben de begunstigde landen te steunen in hun streven naar verbetering van hun eigen voedselproductie op regionaal, nationaal, lokaal en gezinsniveau, en evenmin op activiteiten die gericht zijn op de verbetering van de beschi ...[+++]

Afin de garantir le respect des objectifs pour le développement, ce règlement devrait comprendre l'ajout d'un paragraphe relatif à l'exemption de cette obligation pour les actions dont l'objectif consiste à encourager les efforts des pays bénéficiaires visant à l'amélioration de leur production alimentaire tant au niveau national que régional, local et familial, ainsi que les actions visant à l'amélioration de la disponibilité et de l'accessibilité, pour le public, des aliments et des services de base, ces actions devant par ailleurs coïncider avec les coutumes, la production et les systèmes d'échanges locaux, et s'intégrer parfaitement ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met de ontwikkelingsdoelstellingen van bijvoorbeeld de verordening inzake voedselhulp en voedselhulpbeheer (verordening (EG) nr. 1292/96 van 27.6.1996 - zie bijlage I, deel A, nr. 14), moet dit artikel worden aangevuld met een alinea waarin wordt verklaard dat het artikel niet van toepassing is op maatregelen die ten doel hebben de begunstigde landen te steunen in hun streven naar verbetering van hun eigen voedselproductie op regionaal, nationaal, lokaal en gezinsniveau, en ...[+++]

Afin de garantir le respect des objectifs pour le développement et, notamment, celui de la réglementation en matière d'aide alimentaire et de gestion de l'aide alimentaire (règlement (CE) n °1292/96 du 27.6.1996 - Annexe I, partie A, point 14), cet article devrait être complété par l'ajout d'un paragraphe relatif à l'exemption de cette obligation pour les actions dont l'objectif consiste à encourager les efforts des pays bénéficiaires visant à l'amélioration de leur production alimentaire tant au niveau national que régional, local et familial, ainsi que les actions visant à l'amélioration de la disponibilité et de l'accessibilité, pour ...[+++]


We mogen niet voorbijgaan aan de situatie in het Midden-Oosten, in Irak en Palestina, en ook mogen we de gevolgen van een absurde, onwettige en onrechtvaardige oorlog niet negeren. Evenmin kunnen we het imperialistische beleid van de regering-Bush blijven steunen of een halfslachtig beleid blijven voeren ten aanzien van Sharon en zijn staatsterrorisme.

Nous ne pouvons ignorer la situation au Moyen-Orient, en Irak et en Palestine et les conséquences d’une guerre absurde, illégale et injuste, pas plus que nous ne pouvons maintenir une politique consistant à rester dans le sillage de l’impérialisme américain de l’administration Bush ou maintenir une attitude ambiguë à l’égard de Sharon et de son terrorisme d’État.


Zweden neemt weliswaar nota van Beschikking 92/143/EEG van de Raad maar voert het Loran-C-systeem niet in en zal de bevordering van het Loran-C-systeem elders evenmin financieel steunen.

La Suède, qui prend note de la décision 92/143/CEE du Conseil, n'est pas disposée à introduire le système Loran-C ni à financer sa promotion ailleurs.


De N-VA-fractie kan dus de zesde staatshervorming niet steunen, evenmin als de hervorming van de Senaat.

Le groupe N-VA ne peut donc soutenir la sixième réforme de l'État, pas plus que la réforme du Sénat.


Ik begrijp het amendement dat de Franstalige, socialistische collega' s hebben ingediend, maar de commissie heeft het niet aangenomen en zelf kan ik het vandaag evenmin steunen, niet zozeer omdat ik de solidariteit wil beperken tot de rekening 000-0000012-12, maar wel omdat de boodschap van solidariteit er een stuk zou door vervagen.

Je comprends l'amendement déposé par les collègues socialistes francophones mais la commission ne l'a pas accepté et je ne puis pas davantage le soutenir aujourd'hui, pas tant parce que je veux limiter la solidarité au compte 000-0000012-12, mais plutôt parce que cela affaiblirait le message de solidarité.


Niet alleen steunen verzekeringsmaatschappijen zich vaak op verouderde sterftetabellen, evenmin houden zij rekening met de persoonlijke situatie van de kandidaat-verzekerde.

Les compagnies d'assurances se fondent fréquemment sur des statistiques de mortalité dépassées et ne tiennent pas compte de la situation personnelle des demandeurs.


Niet alleen steunen verzekeringsmaatschappijen zich vaak op verouderde sterftetabellen, evenmin houden zij rekening met de persoonlijke situatie van de kandidaat-verzekerde.

Les compagnies d'assurances se fondent fréquemment sur des statistiques de mortalité dépassées et ne tiennent pas compte de la situation personnelle des demandeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet steunen evenmin' ->

Date index: 2021-02-21
w