Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet kadert binnen de schengen-akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Thijs, rapporteur, vraagt of deze overeenkomst al dan niet kadert binnen de Schengen-Akkoorden.

Mme Thijs, rapporteuse, demande si cet accord s'inscrit ou non dans le cadre des Accords de Schengen.


Mevrouw Thijs, rapporteur, vraagt of deze overeenkomst al dan niet kadert binnen de Schengen-Akkoorden.

Mme Thijs, rapporteuse, demande si cet accord s'inscrit ou non dans le cadre des Accords de Schengen.


Niettegenstaande hetgeen voorafgaat, is de gebruiker van de polyvalente zaal die deze gebruikt om er een activiteit of manifestatie te organiseren die kadert binnen zijn permanente activiteiten, meer bepaald omwille van de menigvuldigheid van plaatsen waar hij dergelijke activiteiten of manifestaties organiseert, niet door betaling van bovenvermeld forfaitair bedrag bevrijd van de verplichtingen die op hem rusten krachtens dit besluit.

Nonobstant ce qui précède, l'utilisateur de la salle polyvalente qui l'utilise pour y organiser une activité ou une manifestation qui s'inscrit dans le cadre de ses activités permanentes, notamment en raison de la multiplicité des lieux où il organise de telles activités ou manifestations, n'est pas libéré par le paiement du forfait précité des obligations qui lui incombent en application du présent arrêté.


Dit verdrag bevestigt enkel de bestaande regelgeving opgesteld binnen de Schengen-akkoorden.

Le traité en question ne fait que confirmer la réglementation existante qui a été mise au point dans le cadre des accords de Schengen.


In verband daarmee bestaat recente rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (Zaak C-161/14, 4 juni 2015, Europese Commissie tegen Verenigd Koninkrijk van Groot Brittannië en Noord-Ierland) die verduidelijkt dat het voormelde punt 10 niet noodzakelijk enkel betrekking heeft op woningen maar ook op de huisvesting in ruime zin, zolang deze huisvesting kadert binnen een sociaal beleid.

Il ressort à cet égard d'une jurisprudence récente de la Cour de justice de l'Union européenne (Affaire C-161/14, 4 juin 2015, Commission européenne contre Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) que le point 10 précité ne se rapporte pas nécessairement à des logements mais à l'hébergement dans l'acception large du terme, tant que cet hébergement s'inscrit dans le cadre d'une politique sociale.


De bijzondere akkoorden die zouden kunnen ontstaan na de onderhandelingen binnen de "C.C.B". -ondernemingen zijn niet toepasbaar op de andere ondernemingen van de steengroefsector.

Les accords particuliers qui pourraient intervenir au terme des négociations au sein des entreprises C.C.B. ne seront pas applicables aux autres entreprises du secteur carrier.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


De bijzondere akkoorden die tot stand zouden kunnen komen na onderhandelingen binnen de C.C.B.-ondernemingen, zullen niet van toepassing zijn op de andere ondernemingen van de sector van de kalksteengroeven.

Les accords particuliers qui pourraient intervenir au terme des négociations au sein des entreprises C.C.B. ne seront pas applicables aux autres entreprises du secteur carrier.


De opdracht van een lasthebber ad hoc kadert derhalve niet binnen de context van de juridische tweedelijnsbijstand, zodat de artikelen 508/1 en 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek vreemd zijn aan het onderwerp van de eerste prejudiciële vraag.

La mission du mandataire ad hoc ne s'inscrit dès lors pas dans le contexte de l'aide juridique de deuxième ligne, de sorte que les articles 508/1 et 508/13 du Code judiciaire sont étrangers à l'objet de la première question préjudicielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet kadert binnen de schengen-akkoorden' ->

Date index: 2024-08-07
w